「アート・美術品・骨董品・民芸品 > 工芸品・民芸品」の商品をご紹介します。
彩釉花鳥岩文様 銘々皿 10枚セット 銘あり 0018有田焼 染錦 磁器 食器 会席 料理 菓子皿 食器【中古】 古美術 骨董 アンティークJAPAN antique vintage tableware japanese lacquerware japanese confectionery plate
商品詳細 /Description of item 古伊万里のこころのを現代の暮らしによみがえらせる伝統の手わざ。 そのぬくもりが、ひとつひとつのやきものにこめられています。 菊花に鳥、感情な岩の上に根を生やす植物の生命力を表しているのでしょうか。 また、鳥はセキレイでしょうか。日本古事記にも出てくる鶺鴒は日本人にはなじみ深い水目の鳥です。 尾を上下に振る様が可愛らしいですね。 花の朱、葉と岩の紺と緑、咲きかけた花の黄色、色彩バランスが見事にハーモニーした銘々皿。 日々の食卓を華やかに演出してくれます。 また、余白があるために器に収まらない図案の広がりも感じさせてくれ、飾り皿としてもお使いいただけます。 → 他の銘々皿はこちら Traditional craftsmanship brings the spirit of Old Imari back to life in modern times. That warmth is imbued in each and every piece of pottery. Chrysanthemums and bird motifs. Perhaps they represent the vitality of plants that take root on sturdy rocks. And the bird is a wagtail? The wagtail, which appears in the Kojiki (Records of Japanese History), is a water bird familiar to Japanese people. The way it wags its tail up and down is adorable. These individual plates are a beautifully balanced combination of colors: the vermilion of the flowers, the navy blue and green of the leaves and rocks, and the yellow of the blooming flowers. They will add a touch of elegance to your everyday dining table. The extra space also gives the impression of expanding the design beyond the vessel, making them suitable for use as decorative plates. → Click here for other Individual plates 原産国 /Country of origin 日本 JAPAN時 代 /Period昭和 1926年~1988年サイズ /Size径 13.5×高さ 3.5cm diameter 5.3×height 1.3in素材 材質/material 陶磁器 porcelain状 態 /Quality condition中古 -非常に良い- 綺麗です。 used - good condition - good condition.注意事項 /Notes商品の撮影には最大限注意を払っておりますが、閲覧時のモニター環境によりましては実際の商品と若干違うお色味に映ることもございます。 なお、できる限りよい状態の良いものを取り扱っておりますが、アンティークの性質上、多少の汚れ、退色、キズなどある場合があります。御了承の上お買い求め下さいますようお願い申し上げます。 こちらの商品は実店舗でも販売しております関係上、ご購入のタイミングによっては品切れが発生する場合もございます。 大変恐れ入りますが、その場合はキャンセル対応をさせていただきますこと、予めご了承ください。 漆器の状態について 中古-ほぼ新品-未使用品 美品商品本体が無傷のもの 中古-非常に良い-美品ほぼ使用感のないもの 中古-良い-ご使用に問題なく状態の良いもの 多少の使用感薄いスレ ヒッツキわずかな模様のかすれ 漆ハネ 中古-可-ご使用に問題のないもの傷の見えるもの 使用感スレ 漆剥げ(1mm程度のもの) 光沢の薄れ 模様のかすれ 中古-難あり-難ありのもの 参考品修理が必要なもの 漆のヒビ漆剥げ(1mm以上のもの) 大幅にがたつきのあるもの *当店は、買出し屋です。 実際に一軒一軒のお宅へ出向いて、 蔵や土蔵に眠っている商品を 買わせて頂いています。 その為、骨董品に関しては、 うぶもの (未だ蔵の中で世に出ていない品) を中心に取り扱っております。 昔の方々の巧みの技をそして、 それを大事に使っていた方々の心を 大切にしていただける方々へお届けしたいと思っております。
138000 円 (税込 / 送料込)
◇毎日バーゲン価格の【仏具徳】♪♪◇気品と格調にあふれ、四季の彩りを楽しませてくれる高岡銅器置物 小物■ 土橋にセキレイ ■青銅(ブロンズ)製 紙箱入り【高岡銅器】
高岡銅器 置物 小物 素材 青銅(ブロンズ)製( サイズ(センチ) 高さ約11.0×幅約26.0 高岡銅器 高岡銅器は、1611年二代目加賀藩主前田利長が、高岡築城に際し、城下の繁栄をはかる産業政策として鋳物師を招き、鋳物工場を開設した事が始まりです。 花器、仏具等の鋳物に彫金を主体とする唐金鋳物を作り出したことにより発展し、明治期にはパリ万国博覧会などで世界的に名を馳せました。 昭和50年には、日本で最初に国の伝統工芸品産地の指定を受け、新商品の開発・需要の開発・人材の養成に努めています。 製品は卓上置物から、ブロンズ像、大仏にまで及び全国の生産量の90%以上を占めています。日本の四季を巧みに表現した秀作青銅(ブロンズ)製 紙箱入り
25800 円 (税込 / 送料別)
◇毎日バーゲン価格の【仏具徳】♪♪◇気品と格調にあふれ、四季の彩りを楽しませてくれる高岡銅器置物 小物■ 蛇籠にセキレイ ■青銅(ブロンズ)製 紙箱入り【高岡銅器】
高岡銅器 置物 小物 素材 青銅(ブロンズ)製( サイズ(センチ) 高さ約11.5×幅約26.0 高岡銅器 高岡銅器は、1611年二代目加賀藩主前田利長が、高岡築城に際し、城下の繁栄をはかる産業政策として鋳物師を招き、鋳物工場を開設した事が始まりです。 花器、仏具等の鋳物に彫金を主体とする唐金鋳物を作り出したことにより発展し、明治期にはパリ万国博覧会などで世界的に名を馳せました。 昭和50年には、日本で最初に国の伝統工芸品産地の指定を受け、新商品の開発・需要の開発・人材の養成に努めています。 製品は卓上置物から、ブロンズ像、大仏にまで及び全国の生産量の90%以上を占めています。日本の四季を巧みに表現した秀作青銅(ブロンズ)製 紙箱入り
23799 円 (税込 / 送料別)
◇毎日バーゲン価格の【仏具徳】♪♪◇気品と格調にあふれ、四季の彩りを楽しませてくれる高岡銅器置物 小物■ アシにセキレイ ■青銅(ブロンズ)製 紙箱入り【高岡銅器】
高岡銅器 置物 小物 素材 青銅(ブロンズ)製( サイズ(センチ) 高さ約11.0×幅約27.0 高岡銅器 高岡銅器は、1611年二代目加賀藩主前田利長が、高岡築城に際し、城下の繁栄をはかる産業政策として鋳物師を招き、鋳物工場を開設した事が始まりです。 花器、仏具等の鋳物に彫金を主体とする唐金鋳物を作り出したことにより発展し、明治期にはパリ万国博覧会などで世界的に名を馳せました。 昭和50年には、日本で最初に国の伝統工芸品産地の指定を受け、新商品の開発・需要の開発・人材の養成に努めています。 製品は卓上置物から、ブロンズ像、大仏にまで及び全国の生産量の90%以上を占めています。日本の四季を巧みに表現した秀作青銅(ブロンズ)製 紙箱入り
23799 円 (税込 / 送料別)