「医薬品・コンタクト・介護」の商品をご紹介します。

タニタ アルコールチェッカー (ホワイト) EA-100-WH

飲酒エチケットをチェックできるタニタ アルコールチェッカー (ホワイト) EA-100-WH

飲酒エチケットをチェックできる ● 息を吹きかけるだけで呼気中のアルコール濃度を測定します。 ※ 測定範囲:0.00~0.50mg/L 0.05mg/L単位(0.05mg/L未満は0.00mg/L 表示) ● 飲酒時や飲酒後、その翌日に測定することで、体調や人によって異なるお酒の酔い具合を把握することができます。 ※ センサー寿命は購入後1年経過または1000回測定した場合のどちらか早い方となります。 ※ センサー使用回数が1000回以上になると「SENSOR」「OVER」マークが点灯表示されます。 ※ 当該商品は自社販売と在庫を共有しているため、在庫更新のタイミングにより、在庫切れの場合やむをえずキャンセルさせていただく可能性があります。商品寸法 幅 32mm × 高さ 105mm × 奥行 17mm 本体質量 約 31g(電池含まず) 保証期間 1年 ********************************************************************** 【以下は海外向けの商品説明になります】 【Product description in English】 ********************************************************************** TANITA alcohol checker (white) EA-100 I can check drinking etiquette I can check drinking etiquette ● I measure the alcohol levels which I am exhaling just to breathe. ※ The measurement range: 0.00-0.50 mg/L of 0.05 mg/L units (less than 0.05 mg/L display 0.00 mg/L) ● After drinking and drinking, I can grasp drunkenness condition of the different liquor by physical condition and a person by measuring on the next day. ※ As for the sensor life, it is progress or 1,000 times of either early when I measured after the purchase for one year. ※ If 1,000 times of use of sensor number of times becomes more than it, "SENSOR" "OVER" mark is lighted and displayed. Product dimensions 32mm in width X 105mm in height X 17mm in depth Body mass Approximately 31 g (I do not include a battery) Term of a guarantee One year

4510 円 (税込 / 送料別)

タニタ 上腕式血圧計 (ホワイト) BP-523

簡単な操作で充実した測定結果、一歩進んだ血圧管理タニタ 上腕式血圧計 (ホワイト) BP-523

【取り付け、測定が簡単】 ●簡単装着「クリップアームカフ」採用 ●簡単操作のワンプッシュ測定 【充実した測定結果】 最高血圧、最低血圧、脈拍数、測定時の温度が表示されます。 ●直近2回の平均値を表示 ●測定結果は自動で記録 【一歩進んだ血圧管理】 ●低室温お知らせ機能 ●脈間隔の変動を感知する機能を搭載 ●便利な時計機能付き ※ 当該商品は自社販売と在庫を共有しているため、在庫更新のタイミングにより、在庫切れの場合やむをえずキャンセルさせていただく可能性があります。【取り付け、測定が簡単】 ●簡単装着「クリップアームカフ」採用 カフ(腕帯)の取り付けが簡単な「クリップアームカフ」を採用。 片手で簡単に取り扱えるよう、カフをクリップ型にしました。 クリップで腕を掴んでからカフを巻きつけられるので、カフがずれにくく巻きやすい仕組みです。 ●簡単操作のワンプッシュ測定 測定は「開始/終了」ボタンを押すだけ。 停止が必要な場合もワンタッチで操作できます。 【充実した測定結果】 最高血圧、最低血圧、脈拍数、測定時の温度が表示されます。 ●直近2回の平均値を表示 直近2回分の測定値を平均して表示する「平均値表示」機能付き。 血圧は変動が起きやすいため、日本高血圧学会の発行する高血圧治療ガイドラインで平均値を取る方法が推奨されています。 ●測定結果は自動で記録 測定結果を自動的に保存するメモリー機能付き。 2人分の測定結果(測定日時、最高血圧、最低血圧、脈拍数、測定時の温度)を過去90回分まで記録できます。 自動でもれなく記録することで血圧の傾向を把握することができます。 【一歩進んだ血圧管理】 ●低室温お知らせ機能 室温が低いと血圧は上昇する傾向があり、心筋梗塞、脳梗塞のリスクが高まります。 安全で正確な測定のため、室温が9℃以下であれば測定中止を促します。 ●脈間隔の変動を感知する機能を搭載 測定中に脈間隔の変動を感知するとマークでお知らせします。 この機能は不整脈の診断・判定をするものではありませんが、不整脈の傾向である「脈の乱れ」に把握に有効です。 ●便利な時計機能付き 時計機能付きで、血圧測定を行わないときでも役立ちます。 アラームも設定できるので、血圧を測定したい時刻を設定しておくと忘れずに測定を行うことができます。 主な材質 ABS、ポリエステル 電源 DC6V 単3形アルカリ乾電池(LR6)×4本 主な付属品 取扱説明書(保証書付)、添付文書、お試し用電池(単3形アルカリ乾電池(LR6)×4本)、カフ、スタンド 電池寿命 約350回(1日1回使用の場合) 型式承認 第Q159号 脈拍測定範囲 40~199拍/分 医療機器認証番号 227AABZX00085000 安全機構 300mmHgで電磁弁による急速排気 電撃に対する保護の形式 内部電源機器 装着部の分類 BF形 メモリー機能 90回×2人分 商品寸法 幅 93mm × 高さ 57mm × 奥行 144mm 本体質量 約 228g(乾電池含まず) 保証期間 1年 ********************************************************************** 【以下は海外向けの商品説明になります】 【Product description in English】 ********************************************************************** TANITA upper arm type sphygmomanometer (white) BP-523 Result of a measurement substantial by simple operation, the blood pressure management that went step further [simple installation, the measurement] ●Simple wearing "clip arm caph" adoption I adopt "the clip arm caph" that installation of the caph (manchette) is easy. I made caph a clip type to be able to easily handle it with one hand. As caph is wound after getting ability by a clip, it is the structure which caph is hard to slip off and is easy to wind up. ●The one push measurement of the simple operation The measurement pushes the "start / end" button. When a stop is necessary, I can operate it in one-touch. [substantial result of a measurement] Systolic blood pressure, the lowest blood pressure, pulse rate, temperature at the time of the measurement are displayed. ●I display two times of most recent means With "mean indication" to display the most recent measurements for two times on the average function. Because a change is easy to happen as for the blood pressure, a method to take the mean in the hypertensive treatment guidelines that the Japanese hypertensive society publishes is recommended. ●The result of a measurement is automatically recorded With memory function to save result of a measurement automatically. I can record the result of a measurement (measurement date, systolic blood pressure, the lowest blood pressure, pulse rate, temperature at the time of the measurement) for two to 90 batches in the past. I can grasp a tendency of the blood pressure by automatically recording it without exception. [the blood pressure management that was one step faster] ●Low room temperature news function If room temperature is low, the blood pressure tends to rise, and myocardial infarction, a risk of the cerebral infarction increase. If room temperature is less than 9 degrees Celsius, for the safe, accurate measurement, it promotes measurement cancellation. ●It is equipped with a function to sense the change of the pulse interval I tell you that I sense the change of the pulse interval during the measurement in a mark. This function does not do an arrhythmic diagnosis, judgment, but is effective for grasp for "the disorder of the pulse" that is an arrhythmic tendency. ●With convenient clock function A function is with a clock and is helpful when I do not perform a blood pressure measurement. As I can set the alarm, I can measure without forgetting that I set the time when I want to measure blood pressure. BP-523 specifications Main materials ABS, polyester Power supply DC6V single 3 form alkali dry cell (LR6) *4 Main accessories Instruction manual (guarantee memo), attached document, battery (single 3 form alkali dry cell (LR6) *4) for the trial,Caph, the stands Battery life Approximately 350 times (in the case of use of once a day) Model approval 第 Q159 The pulse measurement range 40-199 beats/m Medical equipment certification number 227AABZX00085000 Safe mechanism Rapid exhaust with the valve electromagnetic in 300mmHg Form of the protection for the electric shock Internal power supply apparatus Classification of the wearing department BF form Memory function For 90 times of *2 people Product dimensions 93mm in width X 57mm in height X 144mm in depth Body mass Approximately 228 g (I do not include a dry cell) Term of a guarantee One year

8530 円 (税込 / 送料別)

タニタ 電子体温計 BT-470

見やすい大型表示とバックライトタニタ 電子体温計 BT-470

● 見やすい大型表示とバックライト 文字高約14mmの大型表示。 暗くても見やすいバックライトを搭載。 おやすみ前の測定や夜中の発熱時に、暗いお部屋でも測定できるので便利です。 ● やわらかく、曲がる測定部で安心測定 測定部は曲がる素材を使用した「フレキシブル測定部」 脇の真ん中にフィットして正しい測定ができます。 直角に当たっても曲がるので、不意に動いてしまう赤ちゃんの体温測定でも安心です。 ● 水洗いOKでいつでも清潔 測定部は水洗いできるので、いつでも清潔を保つことができます。 ※丸洗いはできません。 ※消毒用アルコールをご使用いただけますが、表示部にかからないようにしてください。 ● 20秒の予測式測定 約20秒で測定できる予測式を採用。 正確な体温をはかることのできるしっかり測定です。 ※20秒経過後は実測式測定に移行します。 ● 前回値メモリー 前回の測定結果を記録。 数値を忘れたり、不意に消してしまっても確認できます。 ● 工具不要の電池交換 硬貨で回すことのできる、コイン式を採用。 手元に工具がなくても電池が交換できます。 ※ 当該商品は自社販売と在庫を共有しているため、在庫更新のタイミングにより、在庫切れの場合やむをえずキャンセルさせていただく可能性があります。主な材質 ABS、PMMA、TPE、ステンレス オートパワーオフ あり 電源 DC3V コイン形リチウム電池(CR2032)×1個 主な付属品 取扱説明書(保証書、添付文書付き)、EMC技術情報、収納ケース、お試し用電池(コイン形リチウム電池(CR2032)×1個) 電池寿命 約9,900回(予測検温、手動オフ)、 約1,800回(実測検温、手動オフ) 測定方式 予測・実測 消費電流 7.8mA以下 測定部位 腋下 バックライト あり 医療機器認証番号 229AFBZX00027000 電撃に対する保護の形式 内部電源機器 装着部の分類 BF形装着部 測定時間 予測:約20秒、 実測:約10分 体温表示 3桁表示、最小表示単位0.1℃ 測温範囲 32.0~42.0℃ 最大許容誤差 32.0~42.0℃の範囲で±0.1℃(恒温水槽を用いて実測測定した場合) 使用環境 周囲温度範囲:10~40℃、 相対湿度範囲:30~85% RH 輸送・保管環境 周囲温度範囲:-20~60℃、 相対湿度範囲:10~95% RH 防浸性 一部防浸形 前回値表示 あり 告知音 あり 商品寸法 幅 136mm × 高さ 29mm × 奥行 15mm 本体質量 約 23g(電池含む) ********************************************************************** 【以下は海外向けの商品説明になります】 【Product description in English】 ********************************************************************** TANITA electron thermometer BT-470 The large-scale indication and backlight that it is easy to see ● The large-scale indication and backlight that it is easy to see Large-scale indication of letter high approximately 14mm. Even if it is dark, it is equipped with the backlight that it is easy to see. As I can measure in the dark room, at the time of the measurement before taking a rest and midnight fever, it is convenient. ● The measurement reliable in a measurement department to be twisted softly "A flexible measurement department" using the material that the measurement department turns Fit the middle of the side, and is right; can measure. As I turn even if I am the right angle, even the temperature measurement of the baby moving suddenly is reliable. ● Washing in water is OK and is clean anytime As I can wash the measurement department in water, I can keep cleanliness anytime. ※The circle washing is not possible. ※You can use surgical spirit, but prevent you from hanging over the indication department. ● The prediction-style measurement of 20 seconds I adopt the predictive expression that I can measure in approximately 20 seconds. Can take exact temperature; is the measurement well. ※I shift to the actual survey-style measurement after progress for 20 seconds. ● Last time value memory I record the last result of a measurement. I forget a number and can confirm it even if I put it out suddenly. ● The battery exchange that is a tool-free I adopt the coin type which I can turn with a coin. I can change a battery without a tool at hand. BT-470 specifications Main materials ABS, PMMA, TPE, stainless steel Automatic power off Available Power supply *1 DC3V coin form lithium battery (CR2032) Main accessories Instruction manual (with a warranty, the attached document), EMC technical information, storage case,Battery (coin form lithium battery (CR2032) *1) for the trial Battery life Approximately 9,900 times (I predict it and take temperature hand-operated off), approximately 1,800 times (actual survey thermometry, hand-operated off) Measurement system Prediction, actual survey Consumption electric current 7.8mA or less Measurement position Armpit Backlight Available Medical equipment certification number 229AFBZX00027000 Form of the protection for the electric shock Internal power supply apparatus Classification of the wearing department BF form wearing department Measurement time A prediction: For approximately 20 seconds, I measure it: Approximately ten minutes Temperature indication Three columns of indication, smallest indication unit 0.1 degrees Celsius Temperature measuring is 32.0-42.0 degrees Celsius Maximum tolerance In the range of 32.0-42.0 degrees Celsius ±0.1 degrees Celsius (when measure it using a constant temperature water tank, and measure) Use environment An ambient temperature range: 10-40 degrees Celsius, a relative humidity range: 30-85% RH Transportation, storage environment An ambient temperature range: -20-60 degrees Celsius, a relative humidity range: 10-95% RH 防浸性 一部防浸形 Last time value indication Available Notice sound Available Product dimensions 136mm in width X 29mm in height X 15mm in depth Body mass Approximately 23 g (I include a battery)

2420 円 (税込 / 送料別)

CUSTOM カスタム 投射型非接触式体温計 パピッとサーモ PRO NIR-10

おでこに温度が映る体温計CUSTOM カスタム 投射型非接触式体温計 パピッとサーモ PRO NIR-10

● サッと測れるから、嬉しい。 ● 温度が額に映るからわかりやすい。 ● 職場・家族の、毎日の検温習慣に! ● 高齢者施設、学校、職場での検温チェックから、赤ちゃんのミルク・お風呂の温度・介護/離乳食のパウチの温めた後の温度チェックまで、幅広い用途でお使いいただけます。 ● すぐに使用したいときに便利! ● 最短1秒スピード検温! ※ 当該商品は自社販売と在庫を共有しているため、在庫更新のタイミングにより、在庫切れの場合やむをえずキャンセルさせていただく可能性があります。販売名 投射型非接触式体温計 医療機器認証番号 227AFBZX00083000 医療機器クラス分類 管理医療機器(クラス2) 測定モード 体温(口内/直腸/脇下 補正温度)物体表面温度(実測温度)室内温度 体温測定範囲(測定部位:額) +34.0~+42.5℃ 物体表面温度測定範囲 +1.0~+55.0℃ 室内温度測定範囲 +5.0~+40.0℃ 確度 +1.0~+19.9℃:±1.0℃ +20.0~+35.9℃:±0.3℃ +36.0~+39.0℃:±0.2℃ +39.1~+42.5℃:±0.3℃ +42.6~+55.0℃:±1.0℃ 最小表示単位 0.1℃ 使用温湿度 +16~+40℃*、15~93%RH(但し、結露のないこと) 保管温湿度 -10~+60℃(但し、結露のないこと) 電源 単4形乾電池(1.5V)×2個 寸法 約W43.5×H94.5×D21.5mm 重量 約60g(電池含む) 付属品 取扱説明書、添付文書、ネックストラップ ※パピッとサーモ は株式会社カスタムの登録商標です。 ********************************************************************** 【以下は海外向けの商品説明になります】 【Product description in English】 ********************************************************************** CUSTOM custom projection type non-contact expression thermometer パピッ and thermoPRO NIR-10 The thermometer which temperature is reflected in to a forehead ● Because I can measure it quickly, I am glad. ● Because temperature is reflected in the frame, it is plain. ● In the everyday thermometry custom of the workplace, the family! ● From elderly person facilities, a school, the thermometry check in the workplace to a temperature check after the pouch of temperature, care / baby food of milk, the bath of the baby sat, you can use it by a wide use. ● When I want to use it immediately, it is convenient! ● A minimum period of one second speed thermometry! ★ Specifications ★ [model number] NIR-10 [measurement mode] temperature (buccal / rectum / side lower revision temperature), object surface temperature (actual survey temperature), indoor temperature It is +34.0-+42.5 degree Celsius [temperature measurement range (measurement position: amount of)] [object surface thermometry range] +1.0-+55.0 degree Celsius [indoor thermometry range] +5.0-+40.0 degree Celsius [accuracy] +1.0-+19.9 degree Celsius: ±1.0 degrees Celsius, +20.0-+35.9 degree Celsius: ±0.3 degrees Celsius, +36.0-+39.0 degree Celsius: ±0.2 degrees Celsius, +39.1-+42.5 degree Celsius: ±0.3 degrees Celsius, +42.6-+55.0 degree Celsius: ±1.0 degrees Celsius [the smallest indication unit] 0.1 degrees Celsius [use temperature-humidity] +16-+40 degree Celsius *, 15 - 93%RH (but not having the dew condensation) [storage temperature-humidity] -10 - +60 degree Celsius (but not having the dew condensation) [power supply] *2 single 4 form dry cell (1.5V) [dimensions] About W43 .5* H94 .5* D21 .5mm [weight] Approximately 60 g (I include a battery) [accessories] Instruction manual, attached document, neck strap

9390 円 (税込 / 送料別)

CUSTOM カスタム アルコールチェッカー AT-03

小型コンパクトなアルコールチェッカーCUSTOM カスタム アルコールチェッカー AT-03

小型コンパクトなアルコールチェッカー ● ストローなどを使わずに、センサーに息を吹きかけて測定します。 ● 測定値が0.16mg/lを超えると、アラーム音でもお知らせ。 ● 暗所でも見やすいバックライト付き。 ● 簡易的な飲酒レベルのチェック用。 ※ 当該商品は自社販売と在庫を共有しているため、在庫更新のタイミングにより、在庫切れの場合やむをえずキャンセルさせていただく可能性があります。測定範囲 0.05~1.00 mg/l 分解能 0.01 mg/l 精度 ±0.1 mg/l(0.16 mg/lのとき) アラーム設定レベル 0.16 mg/l ウォームアップ時間 約30秒 測定時間 約8秒 使用環境温度 0~+40℃、80%RH以下(但し、結露のないこと) 電源 単4形乾電池 × 2本 寸法 約 W 103 × H 37 × D 20 mm 重量 約 50 g(電池含む) 付属品 取扱説明書 校正 不可 ※ センサー寿命:約2年 または 測定回数700回 のどちらか早い方(参考値。※保証値ではありません。) ※ 本製品は飲酒後の運転の可否を判断するための製品ではありません。 ********************************************************************** 【以下は海外向けの商品説明になります】 【Product description in English】 ********************************************************************** CUSTOM custom alcohol checker AT-03 Small compact alcohol checker Small compact alcohol checker ● I breathe on a sensor and measure without using the straws. ● When measurements exceed 0.16 mg/l;, even as for the alarm tone, is news. ● With backlight that it is easy to see in the dark place. ● It is for the check of the simple drinking level. The measurement range 0.05-1.00 mg/l Resolving power 0.01 mg/l Precision ±0.1 mg/l (at the time of 0.16 mg/l) Alarm setting level 0.16 mg/l Warm-up time Approximately 30 seconds Measurement time Approximately eight seconds Use environment temperature 0 - +40 degree Celsius, less than 80%RH (but not having the dew condensation) Power supply *2 single 4 form dry cell Dimensions About W 103* H 37* D 20mm Weight Approximately 50 g (I include a battery) Accessories Instruction manual Proofreading Impossibility ※ Sensor life: Either early one (a reference level.of approximately two years or 700 times of number of measurements ※Not a guarantee level.) ※ This product is not a product to judge the right or wrong of the driving after the drinking.

2890 円 (税込 / 送料別)

AFTER SPORTS 生薬浴用剤(10包) AFTER SPORTS 生薬浴用剤 入浴剤 スポーツ後 リフレッシュ バスタイム 自然成分 香り入浴剤 個包装 体を動かす人用 癒しのバスタイム

スポーツ後のひとときを、香り高い自然と共に風呂で。爽やかさに包まれる、贅沢なバスタイムを日常にAFTER SPORTS 生薬浴用剤(10包) AFTER SPORTS 生薬浴用剤 入浴剤 スポーツ後 リフレッシュ バスタイム 自然成分 香り入浴剤 個包装 体を動かす人用 癒しのバスタイム

AFTER SPORTS 生薬浴用剤は、ライオンケミカル株式会社が提供する入浴剤で、スポーツや運動後のリフレッシュを目的とした製品です。本商品は、厳選された自然由来の成分を配合しており、10包入りの個包装で気軽に使用できるのが特長です。バスタイムにおいて、肌に優しく、香り豊かな入浴を楽しむことができるよう工夫されています。特に、スポーツを楽しむ方や日常的に体を動かす方にリラックスしたバスタイムを提供します。●必ずお風呂に入れてお使いください。 ●本品は食べ物ではありません。 ●定められた用法・用量を守ってください。 ●浴用剤以外の用途に使用しないでください。 ●お子様に使用させる場合、保護者の指導監督のもとに使用してください。 ●本品の使用により、皮膚に異常があらわれた場合使用を中止し医師にご相談ください。 ●アレルギー体質の方は使用に注意してください。 ●袋から中身を取り出して使用しないでください。 ●浴槽内では、袋が破れないように注意してください。 ●本品には浴槽・風呂釜をいためるイオウは入っておりません。 ●木製の浴槽の場合、ニオイまたは色がつく場合がありますので使用を控えてください。 ●全自動給湯器・24時間風呂など機種によりご使用になれない場合があります。お使いの機種の説明書をご確認の上ご使用ください。 ●誤用を避けるため、本品を他の容器に入れ替えないでください。 ●使用後は袋を浴槽から取り出し、残り湯はすみやかに流して風呂釜内部や循環口フィルター等を水洗いしてください。 ●残り湯を浴槽に長時間入れておくと、浴槽のキズや材質などによりニオイや色がつくことがありますので、その場合は浴室用洗剤で洗い流してください。 ●残り湯は洗たくには使用しないでください。ニオイや色が衣料につくことがあります。AFTER SPORTS 生薬浴用剤は、ライオンケミカル株式会社が提供する入浴剤で、スポーツや運動後のリフレッシュを目的とした製品です。本商品は、厳選された自然由来の成分を配合しており、10包入りの個包装で気軽に使用できるのが特長です。バスタイムにおいて、肌に優しく、香り豊かな入浴を楽しむことができるよう工夫されています。特に、スポーツを楽しむ方や日常的に体を動かす方にリラックスしたバスタイムを提供します。

1482 円 (税込 / 送料別)

【メール便で送料無料でお届け 代引き不可】日進医療器株式会社(輸入)Rizhao Sanqi Medical & Health Articles Co., Ltd. NIOSH N95マスク[個包装]10枚入<細菌・ウイルス防御専用><N95-微粒子フィルター(フィルター効率95%レベル)>【ML385】

【メール便で送料無料でお届け 代引き不可】日進医療器株式会社(輸入)Rizhao Sanqi Medical & Health Articles Co., Ltd. NIOSH N95マスク[個包装]10枚入<細菌・ウイルス防御専用><N95-微粒子フィルター(フィルター効率95%レベル)>【ML385】

■製品特徴THIS RESPIRATOR IS APPROVED ONLY IN THE FOLLOWING CONFIGURATIONこの保護マスクは、以下の構成でのみ承認されています。TC:84A-9244Protection 1防御性能 1:N95Respirator 保護マスク:SQ100G X■Cautions and Limitations 2 注意点と制限事項 2:ABCJMNOP◆Protection 防護性能N95-Particulate Filter (95% filter efficiency level) Effective against particulate aerosols free of oil;Time use restriction may apply.N95-微粒子フィルター(フィルター効率95%レベル)油分を含まない微粒子エアロゾルに効果的です。使用時間に制約がある場合があります。◆Cautions and Limitations 注意点と制限事項A-Not for use in atmospheres consisting less than 19.5% oxygen.A- 19.5% 未満の酸素の雰囲気下では使用できません。B-Not for use in atmospheres immediately dangerous to life or health.B-生命や健康に直ちに危険を及ぼすような雰囲気では使用できません。C-Do not exceed maximum use concentrations established by regulatory standards.C-規制基準で定められた最大使用濃度を超えないようにしてください。J-Failure to properly use and maintain this product could result in injury or death.J-本製品を正しく使用していない場合、怪我や死を招くことがあります。M-All approved respirators shall be selected, fitted, used, and maintained in accordance with MISHA, OSHA and other applicable regulations.M-すべての承認された保護マスクは、MISHA、OSHA、その他の適用される規則に従って選択、装着、使用および保守されなければなりません。N-Never substitute, modify, add, or omit parts. Use only exact replacement parts in the configuration as specified by the manufacturer.N-部品を置き換えたり、変更したり、追加したり、取り除いたりしないでください。メーカーが指定した構成で、正規の交換部品のみを使用してください。O-Refer to users instructions, and/or maintenance manuals for information on use and maintenance of these respirators.O-これらの保護マスクの使用とメンテナンスに関する情報については、取扱説明書やメンテナンスマニュアルを参照してください。P-NIOSH does not evaluate respirators for use as surgical masks.P- NIOSHは、手術用マスクとして使用するための保護マスクとしては評価していません。■WARNINGS 警告Please check the following items prior to use. Body and every component of the mask should be at good condition without any damage. Misuse may result in sickness or death.ご使用前に以下の項目をご確認ください。本体及びマスクの各部に損傷がなく、良好な状態でなければなりません。誤った使い方をすると、病気や死亡の原因になることがあります。1. Failure to follow all instructions and limitations on the use of this product could reduce the effectiveness of respirator and result in sickness or death.1. 本製品の使用上の注意や制限事項を守らないと、保護マスクの効果が低下し、病気や死亡につながることがあります。2. Selection the right respirator is essential to protect your health. Before using this respirator, consult an industrial hygienist or Occupational Safety Professional to determine the suitability for your intended use.2. 正しい保護マスクの選択は、健康を守るために不可欠です。この保護マスクを使用する前に、産業衛生士または労働安全専門家に相談して、使用目的に合っているかどうかを判断してください。3. This respirator does not supply oxygen and must not be used in atmospheres containing less than 19.5% oxygen.3. この保護マスクは酸素を供給しませんので、酸素含有量が19.5% 未満の雰囲気下では使用しないでください。4. Do not use when concentrations of contaminants are immediately dangerous to health or life.4. 汚染物質の濃度が健康や生命に直ちに危険を及ぼす場合には使用しないでください。5. Do not use the facemask in an explosive environment.5. 爆発性のある環境下ではフェイスマスクを使用しないでください。6. Leave work area immediately and go to places with fresh air if breathing becomes difficulty, or other distress occurs.6. 呼吸が困難になったり、その他の苦痛が生じた場合は、直ちに作業場を離れ、新鮮な空気のある場所に行って下さい。7. Do not use with beards or other facial hair which may inhibit contact between the face and the edge of the respirator.7. 顔と呼吸器の端部との接触を妨げる可能性のあるあごひげやその他の顔の毛がある場合には使用しないでください。8. Never alter, modify or abuse this respirator.8. この保護マスクに変更を加えたり、修正したり、悪用したりしないでください。9. Only for single use. No maintenance needed. Dispose the used respirator after single use.9. 単回使用用です。 メンテナンスの必要はありません。 使用済みの保護マスクは、1回使用した後は廃棄してください。10. Change respirator immediately if breathing becomes difficult or respirator becomes damaged or distorted, or proper face fit can’t be maintained.10. 呼吸が困難になったり、保護マスクが破損したり歪んだりした場合、または適切な顔へのフィットが維持できない場合は、直ちに保護マスクを交換して下さい.11. Store unused respirators in box in a clean, dry, non-contaminated area.11. 未使用の保護マスクは、清潔で乾燥した、汚染されていない場所に箱に入れて保管してください。広告文責:株式会社ドラッグピュア作成:202202SN神戸市北区鈴蘭台北町1丁目1-11-103TEL:0120-093-849輸入販売:日進医療器株式会社製造販売:Rizhao Sanqi Medical & Health Articles Co., Ltd.中国の大手メーカーで、使い捨て医療機器、医療・衛生製品、不織布製品を専門にしています。区分:衛生日用品(マスク)・中国製 ■ 関連商品 N95マスク

4460 円 (税込 / 送料別)

【定形外郵便で送料無料】日進医療器株式会社(輸入)Rizhao Sanqi Medical & Health Articles Co., Ltd. NIOSH N95マスク[個包装]10枚入<細菌・ウイルス防御専用><N95-微粒子フィルター(フィルター効率95%レベル)>【TK390】

【IDO202203】【定形外郵便で送料無料】日進医療器株式会社(輸入)Rizhao Sanqi Medical & Health Articles Co., Ltd. NIOSH N95マスク[個包装]10枚入<細菌・ウイルス防御専用><N95-微粒子フィルター(フィルター効率95%レベル)>【TK390】

■製品特徴 THIS RESPIRATOR IS APPROVED ONLY IN THE FOLLOWING CONFIGURATION この保護マスクは、以下の構成でのみ承認されています。 TC:84A-9244 Protection 1防御性能 1:N95 Respirator 保護マスク:SQ100G X ■Cautions and Limitations 2 注意点と制限事項 2:ABCJMNOP ◆Protection 防護性能 N95-Particulate Filter (95% filter efficiency level) Effective against particulate aerosols free of oil; Time use restriction may apply. N95-微粒子フィルター(フィルター効率95%レベル)油分を含まない微粒子エアロゾルに効果的です。 使用時間に制約がある場合があります。 ◆Cautions and Limitations 注意点と制限事項 A-Not for use in atmospheres consisting less than 19.5% oxygen. A- 19.5% 未満の酸素の雰囲気下では使用できません。 B-Not for use in atmospheres immediately dangerous to life or health. B-生命や健康に直ちに危険を及ぼすような雰囲気では使用できません。 C-Do not exceed maximum use concentrations established by regulatory standards. C-規制基準で定められた最大使用濃度を超えないようにしてください。 J-Failure to properly use and maintain this product could result in injury or death. J-本製品を正しく使用していない場合、怪我や死を招くことがあります。 M-All approved respirators shall be selected, fitted, used, and maintained in accordance with MISHA, OSHA and other applicable regulations. M-すべての承認された保護マスクは、MISHA、OSHA、その他の適用される規則に従って選択、装着、使用および保守されなければなりません。 N-Never substitute, modify, add, or omit parts. Use only exact replacement parts in the configuration as specified by the manufacturer. N-部品を置き換えたり、変更したり、追加したり、取り除いたりしないでください。 メーカーが指定した構成で、正規の交換部品のみを使用してください。 O-Refer to users instructions, and/or maintenance manuals for information on use and maintenance of these respirators. O-これらの保護マスクの使用とメンテナンスに関する情報については、取扱説明書やメンテナンスマニュアルを参照してください。 P-NIOSH does not evaluate respirators for use as surgical masks. P- NIOSHは、手術用マスクとして使用するための保護マスクとしては評価していません。 ■WARNINGS 警告 Please check the following items prior to use. Body and every component of the mask should be at good condition without any damage. Misuse may result in sickness or death. ご使用前に以下の項目をご確認ください。本体及びマスクの各部に損傷がなく、良好な状態でなければなりません。誤った使い方をすると、病気や死亡の原因になることがあります。 1. Failure to follow all instructions and limitations on the use of this product could reduce the effectiveness of respirator and result in sickness or death. 1. 本製品の使用上の注意や制限事項を守らないと、保護マスクの効果が低下し、病気や死亡につながることがあります。 2. Selection the right respirator is essential to protect your health. Before using this respirator, consult an industrial hygienist or Occupational Safety Professional to determine the suitability for your intended use. 2. 正しい保護マスクの選択は、健康を守るために不可欠です。この保護マスクを使用する前に、産業衛生士または労働安全専門家に相談して、使用目的に合っているかどうかを判断してください。 3. This respirator does not supply oxygen and must not be used in atmospheres containing less than 19.5% oxygen. 3. この保護マスクは酸素を供給しませんので、酸素含有量が19.5% 未満の雰囲気下では使用しないでください。 4. Do not use when concentrations of contaminants are immediately dangerous to health or life. 4. 汚染物質の濃度が健康や生命に直ちに危険を及ぼす場合には使用しないでください。 5. Do not use the facemask in an explosive environment. 5. 爆発性のある環境下ではフェイスマスクを使用しないでください。 6. Leave work area immediately and go to places with fresh air if breathing becomes difficulty, or other distress occurs. 6. 呼吸が困難になったり、その他の苦痛が生じた場合は、直ちに作業場を離れ、新鮮な空気のある場所に行って下さい。 7. Do not use with beards or other facial hair which may inhibit contact between the face and the edge of the respirator. 7. 顔と呼吸器の端部との接触を妨げる可能性のあるあごひげやその他の顔の毛がある場合には使用しないでください。 8. Never alter, modify or abuse this respirator. 8. この保護マスクに変更を加えたり、修正したり、悪用したりしないでください。 9. Only for single use. No maintenance needed. Dispose the used respirator after single use. 9. 単回使用用です。 メンテナンスの必要はありません。 使用済みの保護マスクは、1回使用した後は廃棄してください。 10. Change respirator immediately if breathing becomes difficult or respirator becomes damaged or distorted, or proper face fit can’t be maintained. 10. 呼吸が困難になったり、保護マスクが破損したり歪んだりした場合、または適切な顔へのフィットが維持できない場合は、直ちに保護マスクを交換して下さい. 11. Store unused respirators in box in a clean, dry, non-contaminated area. 11. 未使用の保護マスクは、清潔で乾燥した、汚染されていない場所に箱に入れて保管してください。 広告文責:株式会社ドラッグピュア 作成:202202SN 神戸市北区鈴蘭台北町1丁目1-11-103 TEL:0120-093-849 輸入販売:日進医療器株式会社 製造販売:Rizhao Sanqi Medical & Health Articles Co., Ltd. 中国の大手メーカーで、使い捨て医療機器、医療・衛生製品、不織布製品を専門にしています。 区分:衛生日用品(マスク)・中国製 ■ 関連商品 N95マスク

4570 円 (税込 / 送料別)

【メール便で送料無料でお届け 代引き不可】日進医療器株式会社(輸入)Rizhao Sanqi Medical & Health Articles Co., Ltd. NIOSH N95マスク[個包装]10枚入<細菌・ウイルス防御専用><N95-微粒子フィルター(フィルター効率95%レベル)>【ML385】

【メール便で送料無料でお届け 代引き不可】日進医療器株式会社(輸入)Rizhao Sanqi Medical & Health Articles Co., Ltd. NIOSH N95マスク[個包装]10枚入<細菌・ウイルス防御専用><N95-微粒子フィルター(フィルター効率95%レベル)>【ML385】

■製品特徴THIS RESPIRATOR IS APPROVED ONLY IN THE FOLLOWING CONFIGURATIONこの保護マスクは、以下の構成でのみ承認されています。TC:84A-9244Protection 1防御性能 1:N95Respirator 保護マスク:SQ100G X■Cautions and Limitations 2 注意点と制限事項 2:ABCJMNOP◆Protection 防護性能N95-Particulate Filter (95% filter efficiency level) Effective against particulate aerosols free of oil;Time use restriction may apply.N95-微粒子フィルター(フィルター効率95%レベル)油分を含まない微粒子エアロゾルに効果的です。使用時間に制約がある場合があります。◆Cautions and Limitations 注意点と制限事項A-Not for use in atmospheres consisting less than 19.5% oxygen.A- 19.5% 未満の酸素の雰囲気下では使用できません。B-Not for use in atmospheres immediately dangerous to life or health.B-生命や健康に直ちに危険を及ぼすような雰囲気では使用できません。C-Do not exceed maximum use concentrations established by regulatory standards.C-規制基準で定められた最大使用濃度を超えないようにしてください。J-Failure to properly use and maintain this product could result in injury or death.J-本製品を正しく使用していない場合、怪我や死を招くことがあります。M-All approved respirators shall be selected, fitted, used, and maintained in accordance with MISHA, OSHA and other applicable regulations.M-すべての承認された保護マスクは、MISHA、OSHA、その他の適用される規則に従って選択、装着、使用および保守されなければなりません。N-Never substitute, modify, add, or omit parts. Use only exact replacement parts in the configuration as specified by the manufacturer.N-部品を置き換えたり、変更したり、追加したり、取り除いたりしないでください。メーカーが指定した構成で、正規の交換部品のみを使用してください。O-Refer to users instructions, and/or maintenance manuals for information on use and maintenance of these respirators.O-これらの保護マスクの使用とメンテナンスに関する情報については、取扱説明書やメンテナンスマニュアルを参照してください。P-NIOSH does not evaluate respirators for use as surgical masks.P- NIOSHは、手術用マスクとして使用するための保護マスクとしては評価していません。■WARNINGS 警告Please check the following items prior to use. Body and every component of the mask should be at good condition without any damage. Misuse may result in sickness or death.ご使用前に以下の項目をご確認ください。本体及びマスクの各部に損傷がなく、良好な状態でなければなりません。誤った使い方をすると、病気や死亡の原因になることがあります。1. Failure to follow all instructions and limitations on the use of this product could reduce the effectiveness of respirator and result in sickness or death.1. 本製品の使用上の注意や制限事項を守らないと、保護マスクの効果が低下し、病気や死亡につながることがあります。2. Selection the right respirator is essential to protect your health. Before using this respirator, consult an industrial hygienist or Occupational Safety Professional to determine the suitability for your intended use.2. 正しい保護マスクの選択は、健康を守るために不可欠です。この保護マスクを使用する前に、産業衛生士または労働安全専門家に相談して、使用目的に合っているかどうかを判断してください。3. This respirator does not supply oxygen and must not be used in atmospheres containing less than 19.5% oxygen.3. この保護マスクは酸素を供給しませんので、酸素含有量が19.5% 未満の雰囲気下では使用しないでください。4. Do not use when concentrations of contaminants are immediately dangerous to health or life.4. 汚染物質の濃度が健康や生命に直ちに危険を及ぼす場合には使用しないでください。5. Do not use the facemask in an explosive environment.5. 爆発性のある環境下ではフェイスマスクを使用しないでください。6. Leave work area immediately and go to places with fresh air if breathing becomes difficulty, or other distress occurs.6. 呼吸が困難になったり、その他の苦痛が生じた場合は、直ちに作業場を離れ、新鮮な空気のある場所に行って下さい。7. Do not use with beards or other facial hair which may inhibit contact between the face and the edge of the respirator.7. 顔と呼吸器の端部との接触を妨げる可能性のあるあごひげやその他の顔の毛がある場合には使用しないでください。8. Never alter, modify or abuse this respirator.8. この保護マスクに変更を加えたり、修正したり、悪用したりしないでください。9. Only for single use. No maintenance needed. Dispose the used respirator after single use.9. 単回使用用です。 メンテナンスの必要はありません。 使用済みの保護マスクは、1回使用した後は廃棄してください。10. Change respirator immediately if breathing becomes difficult or respirator becomes damaged or distorted, or proper face fit can’t be maintained.10. 呼吸が困難になったり、保護マスクが破損したり歪んだりした場合、または適切な顔へのフィットが維持できない場合は、直ちに保護マスクを交換して下さい.11. Store unused respirators in box in a clean, dry, non-contaminated area.11. 未使用の保護マスクは、清潔で乾燥した、汚染されていない場所に箱に入れて保管してください。広告文責:株式会社ドラッグピュア作成:202202SN神戸市北区鈴蘭台北町1丁目1-11-103TEL:0120-093-849輸入販売:日進医療器株式会社製造販売:Rizhao Sanqi Medical & Health Articles Co., Ltd.中国の大手メーカーで、使い捨て医療機器、医療・衛生製品、不織布製品を専門にしています。区分:衛生日用品(マスク)・中国製 ■ 関連商品 N95マスク

4360 円 (税込 / 送料別)

【本日楽天ポイント5倍相当】【定形外郵便で送料無料】日進医療器(輸入)Rizhao Sanqi Medical & Health Articles Co., Ltd.NIOSH N95マスク[個包装]10枚入【限定:日進医療器サンプル付】【TK390】

【本日楽天ポイント5倍相当】【定形外郵便で送料無料】日進医療器(輸入)Rizhao Sanqi Medical & Health Articles Co., Ltd.NIOSH N95マスク[個包装]10枚入【限定:日進医療器サンプル付】【TK390】

■製品特徴 THIS RESPIRATOR IS APPROVED ONLY IN THE FOLLOWING CONFIGURATION この保護マスクは、以下の構成でのみ承認されています。 TC:84A-9244 Protection 1防御性能 1:N95 Respirator 保護マスク:SQ100G X ■Cautions and Limitations 2 注意点と制限事項 2:ABCJMNOP ◆Protection 防護性能 N95-Particulate Filter (95% filter efficiency level) Effective against particulate aerosols free of oil; Time use restriction may apply. N95-微粒子フィルター(フィルター効率95%レベル)油分を含まない微粒子エアロゾルに効果的です。 使用時間に制約がある場合があります。 ◆Cautions and Limitations 注意点と制限事項 A-Not for use in atmospheres consisting less than 19.5% oxygen. A- 19.5% 未満の酸素の雰囲気下では使用できません。 B-Not for use in atmospheres immediately dangerous to life or health. B-生命や健康に直ちに危険を及ぼすような雰囲気では使用できません。 C-Do not exceed maximum use concentrations established by regulatory standards. C-規制基準で定められた最大使用濃度を超えないようにしてください。 J-Failure to properly use and maintain this product could result in injury or death. J-本製品を正しく使用していない場合、怪我や死を招くことがあります。 M-All approved respirators shall be selected, fitted, used, and maintained in accordance with MISHA, OSHA and other applicable regulations. M-すべての承認された保護マスクは、MISHA、OSHA、その他の適用される規則に従って選択、装着、使用および保守されなければなりません。 N-Never substitute, modify, add, or omit parts. Use only exact replacement parts in the configuration as specified by the manufacturer. N-部品を置き換えたり、変更したり、追加したり、取り除いたりしないでください。 メーカーが指定した構成で、正規の交換部品のみを使用してください。 O-Refer to users instructions, and/or maintenance manuals for information on use and maintenance of these respirators. O-これらの保護マスクの使用とメンテナンスに関する情報については、取扱説明書やメンテナンスマニュアルを参照してください。 P-NIOSH does not evaluate respirators for use as surgical masks. P- NIOSHは、手術用マスクとして使用するための保護マスクとしては評価していません。 ■WARNINGS 警告 Please check the following items prior to use. Body and every component of the mask should be at good condition without any damage. Misuse may result in sickness or death. ご使用前に以下の項目をご確認ください。本体及びマスクの各部に損傷がなく、良好な状態でなければなりません。誤った使い方をすると、病気や死亡の原因になることがあります。 1. Failure to follow all instructions and limitations on the use of this product could reduce the effectiveness of respirator and result in sickness or death. 1. 本製品の使用上の注意や制限事項を守らないと、保護マスクの効果が低下し、病気や死亡につながることがあります。 2. Selection the right respirator is essential to protect your health. Before using this respirator, consult an industrial hygienist or Occupational Safety Professional to determine the suitability for your intended use. 2. 正しい保護マスクの選択は、健康を守るために不可欠です。この保護マスクを使用する前に、産業衛生士または労働安全専門家に相談して、使用目的に合っているかどうかを判断してください。 3. This respirator does not supply oxygen and must not be used in atmospheres containing less than 19.5% oxygen. 3. この保護マスクは酸素を供給しませんので、酸素含有量が19.5% 未満の雰囲気下では使用しないでください。 4. Do not use when concentrations of contaminants are immediately dangerous to health or life. 4. 汚染物質の濃度が健康や生命に直ちに危険を及ぼす場合には使用しないでください。 5. Do not use the facemask in an explosive environment. 5. 爆発性のある環境下ではフェイスマスクを使用しないでください。 6. Leave work area immediately and go to places with fresh air if breathing becomes difficulty, or other distress occurs. 6. 呼吸が困難になったり、その他の苦痛が生じた場合は、直ちに作業場を離れ、新鮮な空気のある場所に行って下さい。 7. Do not use with beards or other facial hair which may inhibit contact between the face and the edge of the respirator. 7. 顔と呼吸器の端部との接触を妨げる可能性のあるあごひげやその他の顔の毛がある場合には使用しないでください。 8. Never alter, modify or abuse this respirator. 8. この保護マスクに変更を加えたり、修正したり、悪用したりしないでください。 9. Only for single use. No maintenance needed. Dispose the used respirator after single use. 9. 単回使用用です。 メンテナンスの必要はありません。 使用済みの保護マスクは、1回使用した後は廃棄してください。 10. Change respirator immediately if breathing becomes difficult or respirator becomes damaged or distorted, or proper face fit can’t be maintained. 10. 呼吸が困難になったり、保護マスクが破損したり歪んだりした場合、または適切な顔へのフィットが維持できない場合は、直ちに保護マスクを交換して下さい. 11. Store unused respirators in box in a clean, dry, non-contaminated area. 11. 未使用の保護マスクは、清潔で乾燥した、汚染されていない場所に箱に入れて保管してください。 広告文責:株式会社ドラッグピュア 作成:202202SN 神戸市北区鈴蘭台北町1丁目1-11-103 TEL:0120-093-849 輸入販売:日進医療器株式会社 製造販売:Rizhao Sanqi Medical & Health Articles Co., Ltd. 中国の大手メーカーで、使い捨て医療機器、医療・衛生製品、不織布製品を専門にしています。 区分:衛生日用品(マスク)・中国製 ■ 関連商品 N95マスク

4570 円 (税込 / 送料別)

手袋 ポリクロロプレングローブ パウダーフリー NEOTOUCH 25-101 L(8.5-9.0) 100枚入 25101090 1個(100枚入)

Ansell (MICROFLEX)(25101090)手袋 ポリクロロプレングローブ パウダーフリー NEOTOUCH 25-101 L(8.5-9.0) 100枚入 25101090 1個(100枚入)

クロロプレングローブ独自のクロロプレンブレンドはアレルギー対策の決定版であり、より優れた耐薬剤性を提供します。ほとんどの酸やアルコールに対して優れた耐薬品性湿気や乾燥した環境でも滑りにくいネオプレン製なので、皮膚への刺激を軽減し1型アレルギー反応のリスクを軽減内面をポリウレタンコーティングしているので脱着しやすい従来品のNPG-INTよりも若干短く(-5mm)、指先が薄くなっています(0.01mm)。 手のひらの厚さは同じです。工業用グレードで、優れた化学的性能を持ち、REACH準拠、EN420特別な目的のためのサイジング、欧州指令89/686/EEC、EN374などの追加認証を取得済みAQL 1.5AQL(Acceptable Quality Level)とはAQLとは統計学的に十分な数量の抜き取り検査を実施した際にピンホールが発見される商品の場合(%)を表します。Microflex(R)ブランド手袋に対しては下記3段階のAQL検査(気密性検査)により厳重に品質検査が行われています。検査方法1各グローブを空気で膨らませることによる気密性検査 21リットルの水を用いた水密性検査 3持続的な圧力負荷によるリーク検査また、検査用手袋および外科用手袋におけるAQLの上限はそれぞれ2.5(%)、1.5(%)とされています。Microflex(R)ブランド手袋はこれらの基準をクリアしており、安全性については自信を持ってお勧めできる高品質手袋です。 パウダーフリーノンラテックス耐薬品性AQL:1.5Length(mm):240AQL:1.5Palm Thickness(mm):0.13Finger Thickness(mm):0.16Tensile Strength:Before Aging/>14、After Aging/>18Elongation:Before Aging/>700、After Aging/>600静電気防止機能規格:EN1149取得済クロロプレングローブ独自のクロロプレンブレンドはアレルギー対策の決定版であり、より優れた耐薬剤性を提供します。ほとんどの酸やアルコールに対して優れた耐薬品性湿気や乾燥した環境でも滑りにくいネオプレン製なので、皮膚への刺激を軽減し1型アレルギー反応のリスクを軽減内面をポリウレタンコーティングしているので脱着しやすい従来品のNPG-INTよりも若干短く(-5mm)、指先が薄くなっています(0.01mm)。 手のひらの厚さは同じです。工業用グレードで、優れた化学的性能を持ち、REACH準拠、EN420特別な目的のためのサイジング、欧州指令89/686/EEC、EN374などの追加認証を取得済みAQL 1.5AQL(Acceptable Quality Level)とはAQLとは統計学的に十分な数量の抜き取り検査を実施した際にピンホールが発見される商品の場合(%)を表します。Microflex(R)ブランド手袋に対しては下記3段階のAQL検査(気密性検査)により厳重に品質検査が行われています。検査方法1各グローブを空気で膨らませることによる気密性検査 21リットルの水を用いた水密性検査 3持続的な圧力負荷によるリーク検査また、検査用手袋および外科用手袋におけるAQLの上限はそれぞれ2.5(%)、1.5(%)とされています。Microflex(R)ブランド手袋はこれらの基準をクリアしており、安全性については自信を持ってお勧めできる高品質手袋です。 パウダーフリーノンラテックス耐薬品性AQL:1.5Length(mm):240AQL:1.5Palm Thickness(mm):0.13Finger Thickness(mm):0.16Tensile Strength:Before Aging/>14、After Aging/>18Elongation:Before Aging/>700、After Aging/>600静電気防止機能規格:EN1149取得済

5280 円 (税込 / 送料別)

まとめ買いネピア おしりセレブWET 詰替 60枚入 無香料 (8個)

まとめ買いネピア おしりセレブWET 詰替 60枚入 無香料 (8個)

・ 60シート(x 8)Hip Celebrity you can set 60?pieces in 8?Pack Value Set out 1???2?cards and buttocks to wipe. After using the toilet in the cold weather. The meaning of the potty covered so the seat has 1???2?cards ...

5054 円 (税込 / 送料込)

RS Pro ポリプロピレン(PP)シート ベージュ グレー 1m x 500mm x 15mm 313-6348

RS Pro ポリプロピレン(PP)シート ベージュ グレー 1m x 500mm x 15mm 313-6348

●RS Pro Polypropylene Solid Plastic Sheets●From RS Pro a range of high-quality Polypropylene solid plastic sheets available in a range of sizes and thicknesses●What are Solid Plastic Sheets●Solid plastic sheets are sheets of strong durable plastic or plastic like materials which are cut to size and sold in a wide range of sizes and thickness●These hard plastic sheets, once purchased, can then be cut or machined into components for the fabrication of products for use in a wide range of industries●Different plastics have different properties which lend them for use in specific applications●What is Polypropylene●ポリプロピレン、別名PPは半結晶性の軽量ながら丈夫な熱可塑性樹脂です。ポリオレフィンと呼ばれるポリマーのグループに属しています。この種のポリプロピレンは、高純度のポリプロピレンホモポリマー(PP-H)と呼ばれ、酸化防止剤、顔料、その他の異物が添加されていません。これにより汚染の可能性がなくなるため、食品加工、医療、水処理産業での使用に最適です。その他にもポリプロピレン(PP)には、優れた耐薬品性、低吸水性、優れた電気絶縁特性など、バランスのとれたさまざまな特性があります。ポリプロピレンには、低温で脆く、熱膨張率が大きい(高温で変形)という2つの短所があります。このため、高温又は低温用途でのポリプロピレンの使用は限定されます。●Features and Benefits●Excellent chemical resistance to dilute acids, cleaning agents and many solvents Excellent stiffness and impact strength Good fatigue resistance and will retain shape after a lot of bending and flexing Lightweight and flexible High purity for reduction in contamination Very low water absorption No stress crack formation Very good electrical insulation Difficult to bond but easily welded●用途:ポリプロピレンシートは、家庭用でも産業用でも使用されています。軽量性、耐衝撃性、屈曲性、優れた化学耐性などの独特の性質により、幅広い産業での使用に適しています。ポリプロピレンは純度が高く、食品加工、水処理、医療産業での使用に特に適しています。その他には、機械工業、電気産業、化学工業、農業などがあります。ポリプロピレンプラスチックシートは、軽量ながら丈夫でしなやかなプラスチックを必要とする幅広い用途で使用できます。ポリプロピレンは、耐疲労性に優れているため、リビングヒンジの作成によく使用されます。リビングヒンジとは、ケチャップやシャンプーのボトルのふたなどに付いている、折れずに曲がる薄いプラスチックの部分です。その他にも次のような用途があります。 大型化学装置及び化学器具 シール 食品用輸送箱及び継手 医療用トレイ及びハンドル マンモグラフィ用圧迫板 絶縁体 換気ダクト パレット ドリップパン、酸 / 化学薬品タンク 業務用まな板 消費者向け製品のパッケージング●質問と回答●このプラスチックシートをカットするには、どのようなツールを使用できますか。 このプラスチックのカットに使用するツールの選択は、カットするシートの厚さにより異なります。プラスチックの薄いシートは、鋭利なユーティリティナイフを使用してカットできます。厚いシートは、刃が細かいハンドソーか弓のこぎりか電動テーブルソー、バンドソー、丸のこやジグソーなど、さまざまなタイプののこぎりを使用してカットできます。ソーブレードの上の歯は、プラスチックの割れ、欠けを防ぐため、よく研いで等間隔に高さと形を揃えてください。のこぎり引きによる摩擦が原因で、ブレードが熱くなり、プラスチックを溶かす可能性があるため、「ノーメルト」ブレードをお勧めします。通常のブレードを使用している場合は、ブレードを冷却するために、カットしてから次のカットまで時間を空けることをお勧めします。●入数:1セット(1個入)●カラー:ベージュ, グレー●長さ:1m●幅:500mm●厚さ:15mm●材料:ポリプロピレン●引張強度:35 MPa●硬さ:80ボール押し込み●燃焼性評価:UL 94 HB●吸水:0.03%●動作温度 Max:+100°C●伸長:65%●RoHS適合状況:適合●コード番号:313-6348入数:1個/セット

37422 円 (税込 / 送料別)

RS Pro ポリプロピレン(PP)シート ベージュ グレー 1m x 500mm x 25mm 313-6360

RS Pro ポリプロピレン(PP)シート ベージュ グレー 1m x 500mm x 25mm 313-6360

●RS Pro Polypropylene Solid Plastic Sheets●From RS Pro a range of high-quality Polypropylene solid plastic sheets available in a range of sizes and thicknesses●What are Solid Plastic Sheets●Solid plastic sheets are sheets of strong durable plastic or plastic like materials which are cut to size and sold in a wide range of sizes and thickness●These hard plastic sheets, once purchased, can then be cut or machined into components for the fabrication of products for use in a wide range of industries●Different plastics have different properties which lend them for use in specific applications●What is Polypropylene●ポリプロピレン、別名PPは半結晶性の軽量ながら丈夫な熱可塑性樹脂です。ポリオレフィンと呼ばれるポリマーのグループに属しています。この種のポリプロピレンは、高純度のポリプロピレンホモポリマー(PP-H)と呼ばれ、酸化防止剤、顔料、その他の異物が添加されていません。これにより汚染の可能性がなくなるため、食品加工、医療、水処理産業での使用に最適です。その他にもポリプロピレン(PP)には、優れた耐薬品性、低吸水性、優れた電気絶縁特性など、バランスのとれたさまざまな特性があります。ポリプロピレンには、低温で脆く、熱膨張率が大きい(高温で変形)という2つの短所があります。このため、高温又は低温用途でのポリプロピレンの使用は限定されます。●Features and Benefits●Excellent chemical resistance to dilute acids, cleaning agents and many solvents Excellent stiffness and impact strength Good fatigue resistance and will retain shape after a lot of bending and flexing Lightweight and flexible High purity for reduction in contamination Very low water absorption No stress crack formation Very good electrical insulation Difficult to bond but easily welded●用途:ポリプロピレンシートは、家庭用でも産業用でも使用されています。軽量性、耐衝撃性、屈曲性、優れた化学耐性などの独特の性質により、幅広い産業での使用に適しています。ポリプロピレンは純度が高く、食品加工、水処理、医療産業での使用に特に適しています。その他には、機械工業、電気産業、化学工業、農業などがあります。ポリプロピレンプラスチックシートは、軽量ながら丈夫でしなやかなプラスチックを必要とする幅広い用途で使用できます。ポリプロピレンは、耐疲労性に優れているため、リビングヒンジの作成によく使用されます。リビングヒンジとは、ケチャップやシャンプーのボトルのふたなどに付いている、折れずに曲がる薄いプラスチックの部分です。その他にも次のような用途があります。 大型化学装置及び化学器具 シール 食品用輸送箱及び継手 医療用トレイ及びハンドル マンモグラフィ用圧迫板 絶縁体 換気ダクト パレット ドリップパン、酸 / 化学薬品タンク 業務用まな板 消費者向け製品のパッケージング●質問と回答●このプラスチックシートをカットするには、どのようなツールを使用できますか。 このプラスチックのカットに使用するツールの選択は、カットするシートの厚さにより異なります。プラスチックの薄いシートは、鋭利なユーティリティナイフを使用してカットできます。厚いシートは、刃が細かいハンドソーか弓のこぎりか電動テーブルソー、バンドソー、丸のこやジグソーなど、さまざまなタイプののこぎりを使用してカットできます。ソーブレードの上の歯は、プラスチックの割れ、欠けを防ぐため、よく研いで等間隔に高さと形を揃えてください。のこぎり引きによる摩擦が原因で、ブレードが熱くなり、プラスチックを溶かす可能性があるため、「ノーメルト」ブレードをお勧めします。通常のブレードを使用している場合は、ブレードを冷却するために、カットしてから次のカットまで時間を空けることをお勧めします。●入数:1セット(1個入)●カラー:ベージュ, グレー●長さ:1m●幅:500mm●厚さ:25mm●材料:ポリプロピレン●引張強度:35 MPa●硬さ:80ボール押し込み●燃焼性評価:UL 94 HB●吸水:0.03%●動作温度 Max:+100°C●伸長:65%●RoHS適合状況:適合●コード番号:313-6360入数:1個/セット

60984 円 (税込 / 送料別)

RS Pro ポリプロピレン(PP)シート ベージュ グレー 1m x 500mm x 20mm 313-6354

RS Pro ポリプロピレン(PP)シート ベージュ グレー 1m x 500mm x 20mm 313-6354

●RS Pro Polypropylene Solid Plastic Sheets●From RS Pro a range of high-quality Polypropylene solid plastic sheets available in a range of sizes and thicknesses●What are Solid Plastic Sheets●Solid plastic sheets are sheets of strong durable plastic or plastic like materials which are cut to size and sold in a wide range of sizes and thickness●These hard plastic sheets, once purchased, can then be cut or machined into components for the fabrication of products for use in a wide range of industries●Different plastics have different properties which lend them for use in specific applications●What is Polypropylene●ポリプロピレン、別名PPは半結晶性の軽量ながら丈夫な熱可塑性樹脂です。ポリオレフィンと呼ばれるポリマーのグループに属しています。この種のポリプロピレンは、高純度のポリプロピレンホモポリマー(PP-H)と呼ばれ、酸化防止剤、顔料、その他の異物が添加されていません。これにより汚染の可能性がなくなるため、食品加工、医療、水処理産業での使用に最適です。その他にもポリプロピレン(PP)には、優れた耐薬品性、低吸水性、優れた電気絶縁特性など、バランスのとれたさまざまな特性があります。ポリプロピレンには、低温で脆く、熱膨張率が大きい(高温で変形)という2つの短所があります。このため、高温又は低温用途でのポリプロピレンの使用は限定されます。●Features and Benefits●Excellent chemical resistance to dilute acids, cleaning agents and many solvents Excellent stiffness and impact strength Good fatigue resistance and will retain shape after a lot of bending and flexing Lightweight and flexible High purity for reduction in contamination Very low water absorption No stress crack formation Very good electrical insulation Difficult to bond but easily welded●用途:ポリプロピレンシートは、家庭用でも産業用でも使用されています。軽量性、耐衝撃性、屈曲性、優れた化学耐性などの独特の性質により、幅広い産業での使用に適しています。ポリプロピレンは純度が高く、食品加工、水処理、医療産業での使用に特に適しています。その他には、機械工業、電気産業、化学工業、農業などがあります。ポリプロピレンプラスチックシートは、軽量ながら丈夫でしなやかなプラスチックを必要とする幅広い用途で使用できます。ポリプロピレンは、耐疲労性に優れているため、リビングヒンジの作成によく使用されます。リビングヒンジとは、ケチャップやシャンプーのボトルのふたなどに付いている、折れずに曲がる薄いプラスチックの部分です。その他にも次のような用途があります。 大型化学装置及び化学器具 シール 食品用輸送箱及び継手 医療用トレイ及びハンドル マンモグラフィ用圧迫板 絶縁体 換気ダクト パレット ドリップパン、酸 / 化学薬品タンク 業務用まな板 消費者向け製品のパッケージング●質問と回答●このプラスチックシートをカットするには、どのようなツールを使用できますか。 このプラスチックのカットに使用するツールの選択は、カットするシートの厚さにより異なります。プラスチックの薄いシートは、鋭利なユーティリティナイフを使用してカットできます。厚いシートは、刃が細かいハンドソーか弓のこぎりか電動テーブルソー、バンドソー、丸のこやジグソーなど、さまざまなタイプののこぎりを使用してカットできます。ソーブレードの上の歯は、プラスチックの割れ、欠けを防ぐため、よく研いで等間隔に高さと形を揃えてください。のこぎり引きによる摩擦が原因で、ブレードが熱くなり、プラスチックを溶かす可能性があるため、「ノーメルト」ブレードをお勧めします。通常のブレードを使用している場合は、ブレードを冷却するために、カットしてから次のカットまで時間を空けることをお勧めします。●入数:1セット(1個入)●カラー:ベージュ, グレー●長さ:1m●幅:500mm●厚さ:20mm●材料:ポリプロピレン●引張強度:35 MPa●硬さ:80ボール押し込み●燃焼性評価:UL 94 HB●吸水:0.03%●動作温度 Max:+100°C●伸長:65%●RoHS適合状況:適合●コード番号:313-6354入数:1個/セット

48888 円 (税込 / 送料別)

RS Pro ポリプロピレン(PP)シート ベージュ グレー 1m x 500mm x 10mm 313-6332

RS Pro ポリプロピレン(PP)シート ベージュ グレー 1m x 500mm x 10mm 313-6332

●RS Pro Polypropylene Solid Plastic Sheets●From RS Pro a range of high-quality Polypropylene solid plastic sheets available in a range of sizes and thicknesses●What are Solid Plastic Sheets●Solid plastic sheets are sheets of strong durable plastic or plastic like materials which are cut to size and sold in a wide range of sizes and thickness●These hard plastic sheets, once purchased, can then be cut or machined into components for the fabrication of products for use in a wide range of industries●Different plastics have different properties which lend them for use in specific applications●What is Polypropylene●ポリプロピレン、別名PPは半結晶性の軽量ながら丈夫な熱可塑性樹脂です。ポリオレフィンと呼ばれるポリマーのグループに属しています。この種のポリプロピレンは、高純度のポリプロピレンホモポリマー(PP-H)と呼ばれ、酸化防止剤、顔料、その他の異物が添加されていません。これにより汚染の可能性がなくなるため、食品加工、医療、水処理産業での使用に最適です。その他にもポリプロピレン(PP)には、優れた耐薬品性、低吸水性、優れた電気絶縁特性など、バランスのとれたさまざまな特性があります。ポリプロピレンには、低温で脆く、熱膨張率が大きい(高温で変形)という2つの短所があります。このため、高温又は低温用途でのポリプロピレンの使用は限定されます。●Features and Benefits●Excellent chemical resistance to dilute acids, cleaning agents and many solvents Excellent stiffness and impact strength Good fatigue resistance and will retain shape after a lot of bending and flexing Lightweight and flexible High purity for reduction in contamination Very low water absorption No stress crack formation Very good electrical insulation Difficult to bond but easily welded●用途:ポリプロピレンシートは、家庭用でも産業用でも使用されています。軽量性、耐衝撃性、屈曲性、優れた化学耐性などの独特の性質により、幅広い産業での使用に適しています。ポリプロピレンは純度が高く、食品加工、水処理、医療産業での使用に特に適しています。その他には、機械工業、電気産業、化学工業、農業などがあります。ポリプロピレンプラスチックシートは、軽量ながら丈夫でしなやかなプラスチックを必要とする幅広い用途で使用できます。ポリプロピレンは、耐疲労性に優れているため、リビングヒンジの作成によく使用されます。リビングヒンジとは、ケチャップやシャンプーのボトルのふたなどに付いている、折れずに曲がる薄いプラスチックの部分です。その他にも次のような用途があります。 大型化学装置及び化学器具 シール 食品用輸送箱及び継手 医療用トレイ及びハンドル マンモグラフィ用圧迫板 絶縁体 換気ダクト パレット ドリップパン、酸 / 化学薬品タンク 業務用まな板 消費者向け製品のパッケージング●質問と回答●このプラスチックシートをカットするには、どのようなツールを使用できますか。 このプラスチックのカットに使用するツールの選択は、カットするシートの厚さにより異なります。プラスチックの薄いシートは、鋭利なユーティリティナイフを使用してカットできます。厚いシートは、刃が細かいハンドソーか弓のこぎりか電動テーブルソー、バンドソー、丸のこやジグソーなど、さまざまなタイプののこぎりを使用してカットできます。ソーブレードの上の歯は、プラスチックの割れ、欠けを防ぐため、よく研いで等間隔に高さと形を揃えてください。のこぎり引きによる摩擦が原因で、ブレードが熱くなり、プラスチックを溶かす可能性があるため、「ノーメルト」ブレードをお勧めします。通常のブレードを使用している場合は、ブレードを冷却するために、カットしてから次のカットまで時間を空けることをお勧めします。●入数:1セット(1個入)●カラー:ベージュ, グレー●長さ:1m●幅:500mm●厚さ:10mm●材料:ポリプロピレン●引張強度:35 MPa●硬さ:80ボール押し込み●燃焼性評価:UL 94 HB●吸水:0.03%●動作温度 Max:+100°C●伸長:65%●RoHS適合状況:適合●コード番号:313-6332入数:1個/セット

24696 円 (税込 / 送料別)

SKF ボールベアリング70mm180mm 深溝6414/C4 1個 6414/C4

SKF ボールベアリング70mm180mm 深溝6414/C4 1個 6414/C4

●SKF Ball Bearing, 70 mm ID, 180 mm OD - 6414/C4 Want an energy-efficient way to rotate machinery components at high speed This deep-groove ball bearing from SKF features a low-friction-torque design that minimises power consumption and cuts down on noise●It also minimises abrasion, which enables the bearing to operate at a lower temperature, so it offers a longer working life●Bearings of this type are commonly used in equipment such as pumps, gearboxes and fans. Low-maintenance option with no additional lubrication needed after installation Limiting speed of 1900 revolutions per minute (r/min) to handle high-speed operation Stainless-steel material for durability and corrosion resistance Application Information Wind farms Agricultural machinery Compressors Pumps Electrical motors Industrial gearboxesSKF 深溝ボールベアリングは、特に汎用性が高くなっています。ボア径は 70 mm で、外径は 180 mm です。高速及び超高速に適しており、両方向のラジアル荷重とアキシャル荷重に対応し、メンテナンスはほとんど必要ありません。深溝ボールベアリングは、最も広く使用されているベアリングタイプなので、SFKではさまざまなデザイン、タイプ、及びサイズを用意しています。 Why should I use a single row deep-groove ball bearing 1列 円筒形タイプの穴 スチールタイプベアリングDeep-groove ball bearings offer lower friction than other types, making easy work of rotating components at high speed●This saves energy, reduces maintenance costs and keeps noise levels down●What kind of loads is this ball bearing suitable for Deep groove ball bearings are ideal for rotating large loads at high speeds●They can handle a radial load combined with a limited axial load in both directions.●内径:70mm●外径:180mm●ボールベアリングタイプ:深溝●レース幅:42mm●エンドタイプ:オープン●静定格荷重:104000N●動定格荷重:143000N●コード番号:207-5415

268965 円 (税込 / 送料別)

【メール便で送料無料でお届け 代引き不可】日進医療器株式会社(輸入)Rizhao Sanqi Medical & Health Articles Co., Ltd. NIOSH N95マスク[個包装]10枚入<細菌・ウイルス防御専用><N95-微粒子フィルター(フィルター効率95%レベル)>【ML385】

【メール便で送料無料でお届け 代引き不可】日進医療器株式会社(輸入)Rizhao Sanqi Medical & Health Articles Co., Ltd. NIOSH N95マスク[個包装]10枚入<細菌・ウイルス防御専用><N95-微粒子フィルター(フィルター効率95%レベル)>【ML385】

■製品特徴THIS RESPIRATOR IS APPROVED ONLY IN THE FOLLOWING CONFIGURATIONこの保護マスクは、以下の構成でのみ承認されています。TC:84A-9244Protection 1防御性能 1:N95Respirator 保護マスク:SQ100G X■Cautions and Limitations 2 注意点と制限事項 2:ABCJMNOP◆Protection 防護性能N95-Particulate Filter (95% filter efficiency level) Effective against particulate aerosols free of oil;Time use restriction may apply.N95-微粒子フィルター(フィルター効率95%レベル)油分を含まない微粒子エアロゾルに効果的です。使用時間に制約がある場合があります。◆Cautions and Limitations 注意点と制限事項A-Not for use in atmospheres consisting less than 19.5% oxygen.A- 19.5% 未満の酸素の雰囲気下では使用できません。B-Not for use in atmospheres immediately dangerous to life or health.B-生命や健康に直ちに危険を及ぼすような雰囲気では使用できません。C-Do not exceed maximum use concentrations established by regulatory standards.C-規制基準で定められた最大使用濃度を超えないようにしてください。J-Failure to properly use and maintain this product could result in injury or death.J-本製品を正しく使用していない場合、怪我や死を招くことがあります。M-All approved respirators shall be selected, fitted, used, and maintained in accordance with MISHA, OSHA and other applicable regulations.M-すべての承認された保護マスクは、MISHA、OSHA、その他の適用される規則に従って選択、装着、使用および保守されなければなりません。N-Never substitute, modify, add, or omit parts. Use only exact replacement parts in the configuration as specified by the manufacturer.N-部品を置き換えたり、変更したり、追加したり、取り除いたりしないでください。メーカーが指定した構成で、正規の交換部品のみを使用してください。O-Refer to users instructions, and/or maintenance manuals for information on use and maintenance of these respirators.O-これらの保護マスクの使用とメンテナンスに関する情報については、取扱説明書やメンテナンスマニュアルを参照してください。P-NIOSH does not evaluate respirators for use as surgical masks.P- NIOSHは、手術用マスクとして使用するための保護マスクとしては評価していません。■WARNINGS 警告Please check the following items prior to use. Body and every component of the mask should be at good condition without any damage. Misuse may result in sickness or death.ご使用前に以下の項目をご確認ください。本体及びマスクの各部に損傷がなく、良好な状態でなければなりません。誤った使い方をすると、病気や死亡の原因になることがあります。1. Failure to follow all instructions and limitations on the use of this product could reduce the effectiveness of respirator and result in sickness or death.1. 本製品の使用上の注意や制限事項を守らないと、保護マスクの効果が低下し、病気や死亡につながることがあります。2. Selection the right respirator is essential to protect your health. Before using this respirator, consult an industrial hygienist or Occupational Safety Professional to determine the suitability for your intended use.2. 正しい保護マスクの選択は、健康を守るために不可欠です。この保護マスクを使用する前に、産業衛生士または労働安全専門家に相談して、使用目的に合っているかどうかを判断してください。3. This respirator does not supply oxygen and must not be used in atmospheres containing less than 19.5% oxygen.3. この保護マスクは酸素を供給しませんので、酸素含有量が19.5% 未満の雰囲気下では使用しないでください。4. Do not use when concentrations of contaminants are immediately dangerous to health or life.4. 汚染物質の濃度が健康や生命に直ちに危険を及ぼす場合には使用しないでください。5. Do not use the facemask in an explosive environment.5. 爆発性のある環境下ではフェイスマスクを使用しないでください。6. Leave work area immediately and go to places with fresh air if breathing becomes difficulty, or other distress occurs.6. 呼吸が困難になったり、その他の苦痛が生じた場合は、直ちに作業場を離れ、新鮮な空気のある場所に行って下さい。7. Do not use with beards or other facial hair which may inhibit contact between the face and the edge of the respirator.7. 顔と呼吸器の端部との接触を妨げる可能性のあるあごひげやその他の顔の毛がある場合には使用しないでください。8. Never alter, modify or abuse this respirator.8. この保護マスクに変更を加えたり、修正したり、悪用したりしないでください。9. Only for single use. No maintenance needed. Dispose the used respirator after single use.9. 単回使用用です。 メンテナンスの必要はありません。 使用済みの保護マスクは、1回使用した後は廃棄してください。10. Change respirator immediately if breathing becomes difficult or respirator becomes damaged or distorted, or proper face fit can’t be maintained.10. 呼吸が困難になったり、保護マスクが破損したり歪んだりした場合、または適切な顔へのフィットが維持できない場合は、直ちに保護マスクを交換して下さい.11. Store unused respirators in box in a clean, dry, non-contaminated area.11. 未使用の保護マスクは、清潔で乾燥した、汚染されていない場所に箱に入れて保管してください。広告文責:株式会社ドラッグピュア作成:202202SN神戸市北区鈴蘭台北町1丁目1-11-103TEL:0120-093-849輸入販売:日進医療器株式会社製造販売:Rizhao Sanqi Medical & Health Articles Co., Ltd.中国の大手メーカーで、使い捨て医療機器、医療・衛生製品、不織布製品を専門にしています。区分:衛生日用品(マスク)・中国製 ■ 関連商品 N95マスク

4360 円 (税込 / 送料別)

【定形外郵便で送料無料】日進医療器株式会社(輸入)Rizhao Sanqi Medical & Health Articles Co., Ltd. NIOSH N95マスク[個包装]10枚入<細菌・ウイルス防御専用><N95-微粒子フィルター(フィルター効率95%レベル)>【TK390】

【全国送料無料品(北海道 沖縄県 離島 送料無料)1個ご購入~】【定形外郵便で送料無料】日進医療器株式会社(輸入)Rizhao Sanqi Medical & Health Articles Co., Ltd. NIOSH N95マスク[個包装]10枚入<細菌・ウイルス防御専用><N95-微粒子フィルター(フィルター効率95%レベル)>【TK390】

■製品特徴 THIS RESPIRATOR IS APPROVED ONLY IN THE FOLLOWING CONFIGURATION この保護マスクは、以下の構成でのみ承認されています。 TC:84A-9244 Protection 1防御性能 1:N95 Respirator 保護マスク:SQ100G X ■Cautions and Limitations 2 注意点と制限事項 2:ABCJMNOP ◆Protection 防護性能 N95-Particulate Filter (95% filter efficiency level) Effective against particulate aerosols free of oil; Time use restriction may apply. N95-微粒子フィルター(フィルター効率95%レベル)油分を含まない微粒子エアロゾルに効果的です。 使用時間に制約がある場合があります。 ◆Cautions and Limitations 注意点と制限事項 A-Not for use in atmospheres consisting less than 19.5% oxygen. A- 19.5% 未満の酸素の雰囲気下では使用できません。 B-Not for use in atmospheres immediately dangerous to life or health. B-生命や健康に直ちに危険を及ぼすような雰囲気では使用できません。 C-Do not exceed maximum use concentrations established by regulatory standards. C-規制基準で定められた最大使用濃度を超えないようにしてください。 J-Failure to properly use and maintain this product could result in injury or death. J-本製品を正しく使用していない場合、怪我や死を招くことがあります。 M-All approved respirators shall be selected, fitted, used, and maintained in accordance with MISHA, OSHA and other applicable regulations. M-すべての承認された保護マスクは、MISHA、OSHA、その他の適用される規則に従って選択、装着、使用および保守されなければなりません。 N-Never substitute, modify, add, or omit parts. Use only exact replacement parts in the configuration as specified by the manufacturer. N-部品を置き換えたり、変更したり、追加したり、取り除いたりしないでください。 メーカーが指定した構成で、正規の交換部品のみを使用してください。 O-Refer to users instructions, and/or maintenance manuals for information on use and maintenance of these respirators. O-これらの保護マスクの使用とメンテナンスに関する情報については、取扱説明書やメンテナンスマニュアルを参照してください。 P-NIOSH does not evaluate respirators for use as surgical masks. P- NIOSHは、手術用マスクとして使用するための保護マスクとしては評価していません。 ■WARNINGS 警告 Please check the following items prior to use. Body and every component of the mask should be at good condition without any damage. Misuse may result in sickness or death. ご使用前に以下の項目をご確認ください。本体及びマスクの各部に損傷がなく、良好な状態でなければなりません。誤った使い方をすると、病気や死亡の原因になることがあります。 1. Failure to follow all instructions and limitations on the use of this product could reduce the effectiveness of respirator and result in sickness or death. 1. 本製品の使用上の注意や制限事項を守らないと、保護マスクの効果が低下し、病気や死亡につながることがあります。 2. Selection the right respirator is essential to protect your health. Before using this respirator, consult an industrial hygienist or Occupational Safety Professional to determine the suitability for your intended use. 2. 正しい保護マスクの選択は、健康を守るために不可欠です。この保護マスクを使用する前に、産業衛生士または労働安全専門家に相談して、使用目的に合っているかどうかを判断してください。 3. This respirator does not supply oxygen and must not be used in atmospheres containing less than 19.5% oxygen. 3. この保護マスクは酸素を供給しませんので、酸素含有量が19.5% 未満の雰囲気下では使用しないでください。 4. Do not use when concentrations of contaminants are immediately dangerous to health or life. 4. 汚染物質の濃度が健康や生命に直ちに危険を及ぼす場合には使用しないでください。 5. Do not use the facemask in an explosive environment. 5. 爆発性のある環境下ではフェイスマスクを使用しないでください。 6. Leave work area immediately and go to places with fresh air if breathing becomes difficulty, or other distress occurs. 6. 呼吸が困難になったり、その他の苦痛が生じた場合は、直ちに作業場を離れ、新鮮な空気のある場所に行って下さい。 7. Do not use with beards or other facial hair which may inhibit contact between the face and the edge of the respirator. 7. 顔と呼吸器の端部との接触を妨げる可能性のあるあごひげやその他の顔の毛がある場合には使用しないでください。 8. Never alter, modify or abuse this respirator. 8. この保護マスクに変更を加えたり、修正したり、悪用したりしないでください。 9. Only for single use. No maintenance needed. Dispose the used respirator after single use. 9. 単回使用用です。 メンテナンスの必要はありません。 使用済みの保護マスクは、1回使用した後は廃棄してください。 10. Change respirator immediately if breathing becomes difficult or respirator becomes damaged or distorted, or proper face fit can’t be maintained. 10. 呼吸が困難になったり、保護マスクが破損したり歪んだりした場合、または適切な顔へのフィットが維持できない場合は、直ちに保護マスクを交換して下さい. 11. Store unused respirators in box in a clean, dry, non-contaminated area. 11. 未使用の保護マスクは、清潔で乾燥した、汚染されていない場所に箱に入れて保管してください。 広告文責:株式会社ドラッグピュア 作成:202202SN 神戸市北区鈴蘭台北町1丁目1-11-103 TEL:0120-093-849 輸入販売:日進医療器株式会社 製造販売:Rizhao Sanqi Medical & Health Articles Co., Ltd. 中国の大手メーカーで、使い捨て医療機器、医療・衛生製品、不織布製品を専門にしています。 区分:衛生日用品(マスク)・中国製 ■ 関連商品 N95マスク

4570 円 (税込 / 送料別)

【本日楽天ポイント4倍相当】日進医療器株式会社(輸入)Rizhao Sanqi Medical & Health Articles Co., Ltd. NIOSH N95マスク[個包装]10枚入<細菌・ウイルス防御専用><N95-微粒子フィルター(フィルター効率95%レベル)>

【IDO202203】【本日楽天ポイント4倍相当】日進医療器株式会社(輸入)Rizhao Sanqi Medical & Health Articles Co., Ltd. NIOSH N95マスク[個包装]10枚入<細菌・ウイルス防御専用><N95-微粒子フィルター(フィルター効率95%レベル)>

■製品特徴 THIS RESPIRATOR IS APPROVED ONLY IN THE FOLLOWING CONFIGURATION この保護マスクは、以下の構成でのみ承認されています。 TC:84A-9244 Protection 1防御性能 1:N95 Respirator 保護マスク:SQ100G X ■Cautions and Limitations 2 注意点と制限事項 2:ABCJMNOP ◆Protection 防護性能 N95-Particulate Filter (95% filter efficiency level) Effective against particulate aerosols free of oil; Time use restriction may apply. N95-微粒子フィルター(フィルター効率95%レベル)油分を含まない微粒子エアロゾルに効果的です。 使用時間に制約がある場合があります。 ◆Cautions and Limitations 注意点と制限事項 A-Not for use in atmospheres consisting less than 19.5% oxygen. A- 19.5% 未満の酸素の雰囲気下では使用できません。 B-Not for use in atmospheres immediately dangerous to life or health. B-生命や健康に直ちに危険を及ぼすような雰囲気では使用できません。 C-Do not exceed maximum use concentrations established by regulatory standards. C-規制基準で定められた最大使用濃度を超えないようにしてください。 J-Failure to properly use and maintain this product could result in injury or death. J-本製品を正しく使用していない場合、怪我や死を招くことがあります。 M-All approved respirators shall be selected, fitted, used, and maintained in accordance with MISHA, OSHA and other applicable regulations. M-すべての承認された保護マスクは、MISHA、OSHA、その他の適用される規則に従って選択、装着、使用および保守されなければなりません。 N-Never substitute, modify, add, or omit parts. Use only exact replacement parts in the configuration as specified by the manufacturer. N-部品を置き換えたり、変更したり、追加したり、取り除いたりしないでください。 メーカーが指定した構成で、正規の交換部品のみを使用してください。 O-Refer to users instructions, and/or maintenance manuals for information on use and maintenance of these respirators. O-これらの保護マスクの使用とメンテナンスに関する情報については、取扱説明書やメンテナンスマニュアルを参照してください。 P-NIOSH does not evaluate respirators for use as surgical masks. P- NIOSHは、手術用マスクとして使用するための保護マスクとしては評価していません。 ■WARNINGS 警告 Please check the following items prior to use. Body and every component of the mask should be at good condition without any damage. Misuse may result in sickness or death. ご使用前に以下の項目をご確認ください。本体及びマスクの各部に損傷がなく、良好な状態でなければなりません。誤った使い方をすると、病気や死亡の原因になることがあります。 1. Failure to follow all instructions and limitations on the use of this product could reduce the effectiveness of respirator and result in sickness or death. 1. 本製品の使用上の注意や制限事項を守らないと、保護マスクの効果が低下し、病気や死亡につながることがあります。 2. Selection the right respirator is essential to protect your health. Before using this respirator, consult an industrial hygienist or Occupational Safety Professional to determine the suitability for your intended use. 2. 正しい保護マスクの選択は、健康を守るために不可欠です。この保護マスクを使用する前に、産業衛生士または労働安全専門家に相談して、使用目的に合っているかどうかを判断してください。 3. This respirator does not supply oxygen and must not be used in atmospheres containing less than 19.5% oxygen. 3. この保護マスクは酸素を供給しませんので、酸素含有量が19.5% 未満の雰囲気下では使用しないでください。 4. Do not use when concentrations of contaminants are immediately dangerous to health or life. 4. 汚染物質の濃度が健康や生命に直ちに危険を及ぼす場合には使用しないでください。 5. Do not use the facemask in an explosive environment. 5. 爆発性のある環境下ではフェイスマスクを使用しないでください。 6. Leave work area immediately and go to places with fresh air if breathing becomes difficulty, or other distress occurs. 6. 呼吸が困難になったり、その他の苦痛が生じた場合は、直ちに作業場を離れ、新鮮な空気のある場所に行って下さい。 7. Do not use with beards or other facial hair which may inhibit contact between the face and the edge of the respirator. 7. 顔と呼吸器の端部との接触を妨げる可能性のあるあごひげやその他の顔の毛がある場合には使用しないでください。 8. Never alter, modify or abuse this respirator. 8. この保護マスクに変更を加えたり、修正したり、悪用したりしないでください。 9. Only for single use. No maintenance needed. Dispose the used respirator after single use. 9. 単回使用用です。 メンテナンスの必要はありません。 使用済みの保護マスクは、1回使用した後は廃棄してください。 10. Change respirator immediately if breathing becomes difficult or respirator becomes damaged or distorted, or proper face fit can’t be maintained. 10. 呼吸が困難になったり、保護マスクが破損したり歪んだりした場合、または適切な顔へのフィットが維持できない場合は、直ちに保護マスクを交換して下さい. 11. Store unused respirators in box in a clean, dry, non-contaminated area. 11. 未使用の保護マスクは、清潔で乾燥した、汚染されていない場所に箱に入れて保管してください。 広告文責:株式会社ドラッグピュア 作成:202202SN 神戸市北区鈴蘭台北町1丁目1-11-103 TEL:0120-093-849 輸入販売:日進医療器株式会社 製造販売:Rizhao Sanqi Medical & Health Articles Co., Ltd. 中国の大手メーカーで、使い捨て医療機器、医療・衛生製品、不織布製品を専門にしています。 区分:衛生日用品(マスク)・中国製 ■ 関連商品 N95マスク

3975 円 (税込 / 送料別)

日進医療器株式会社(輸入)Rizhao Sanqi Medical & Health Articles Co., Ltd. NIOSH N95マスク[個包装]10枚入<細菌・ウイルス防御専用><N95-微粒子フィルター(フィルター効率95%レベル)>

【IDO202203】日進医療器株式会社(輸入)Rizhao Sanqi Medical & Health Articles Co., Ltd. NIOSH N95マスク[個包装]10枚入<細菌・ウイルス防御専用><N95-微粒子フィルター(フィルター効率95%レベル)>

■製品特徴 THIS RESPIRATOR IS APPROVED ONLY IN THE FOLLOWING CONFIGURATION この保護マスクは、以下の構成でのみ承認されています。 TC:84A-9244 Protection 1防御性能 1:N95 Respirator 保護マスク:SQ100G X ■Cautions and Limitations 2 注意点と制限事項 2:ABCJMNOP ◆Protection 防護性能 N95-Particulate Filter (95% filter efficiency level) Effective against particulate aerosols free of oil; Time use restriction may apply. N95-微粒子フィルター(フィルター効率95%レベル)油分を含まない微粒子エアロゾルに効果的です。 使用時間に制約がある場合があります。 ◆Cautions and Limitations 注意点と制限事項 A-Not for use in atmospheres consisting less than 19.5% oxygen. A- 19.5% 未満の酸素の雰囲気下では使用できません。 B-Not for use in atmospheres immediately dangerous to life or health. B-生命や健康に直ちに危険を及ぼすような雰囲気では使用できません。 C-Do not exceed maximum use concentrations established by regulatory standards. C-規制基準で定められた最大使用濃度を超えないようにしてください。 J-Failure to properly use and maintain this product could result in injury or death. J-本製品を正しく使用していない場合、怪我や死を招くことがあります。 M-All approved respirators shall be selected, fitted, used, and maintained in accordance with MISHA, OSHA and other applicable regulations. M-すべての承認された保護マスクは、MISHA、OSHA、その他の適用される規則に従って選択、装着、使用および保守されなければなりません。 N-Never substitute, modify, add, or omit parts. Use only exact replacement parts in the configuration as specified by the manufacturer. N-部品を置き換えたり、変更したり、追加したり、取り除いたりしないでください。 メーカーが指定した構成で、正規の交換部品のみを使用してください。 O-Refer to users instructions, and/or maintenance manuals for information on use and maintenance of these respirators. O-これらの保護マスクの使用とメンテナンスに関する情報については、取扱説明書やメンテナンスマニュアルを参照してください。 P-NIOSH does not evaluate respirators for use as surgical masks. P- NIOSHは、手術用マスクとして使用するための保護マスクとしては評価していません。 ■WARNINGS 警告 Please check the following items prior to use. Body and every component of the mask should be at good condition without any damage. Misuse may result in sickness or death. ご使用前に以下の項目をご確認ください。本体及びマスクの各部に損傷がなく、良好な状態でなければなりません。誤った使い方をすると、病気や死亡の原因になることがあります。 1. Failure to follow all instructions and limitations on the use of this product could reduce the effectiveness of respirator and result in sickness or death. 1. 本製品の使用上の注意や制限事項を守らないと、保護マスクの効果が低下し、病気や死亡につながることがあります。 2. Selection the right respirator is essential to protect your health. Before using this respirator, consult an industrial hygienist or Occupational Safety Professional to determine the suitability for your intended use. 2. 正しい保護マスクの選択は、健康を守るために不可欠です。この保護マスクを使用する前に、産業衛生士または労働安全専門家に相談して、使用目的に合っているかどうかを判断してください。 3. This respirator does not supply oxygen and must not be used in atmospheres containing less than 19.5% oxygen. 3. この保護マスクは酸素を供給しませんので、酸素含有量が19.5% 未満の雰囲気下では使用しないでください。 4. Do not use when concentrations of contaminants are immediately dangerous to health or life. 4. 汚染物質の濃度が健康や生命に直ちに危険を及ぼす場合には使用しないでください。 5. Do not use the facemask in an explosive environment. 5. 爆発性のある環境下ではフェイスマスクを使用しないでください。 6. Leave work area immediately and go to places with fresh air if breathing becomes difficulty, or other distress occurs. 6. 呼吸が困難になったり、その他の苦痛が生じた場合は、直ちに作業場を離れ、新鮮な空気のある場所に行って下さい。 7. Do not use with beards or other facial hair which may inhibit contact between the face and the edge of the respirator. 7. 顔と呼吸器の端部との接触を妨げる可能性のあるあごひげやその他の顔の毛がある場合には使用しないでください。 8. Never alter, modify or abuse this respirator. 8. この保護マスクに変更を加えたり、修正したり、悪用したりしないでください。 9. Only for single use. No maintenance needed. Dispose the used respirator after single use. 9. 単回使用用です。 メンテナンスの必要はありません。 使用済みの保護マスクは、1回使用した後は廃棄してください。 10. Change respirator immediately if breathing becomes difficult or respirator becomes damaged or distorted, or proper face fit can’t be maintained. 10. 呼吸が困難になったり、保護マスクが破損したり歪んだりした場合、または適切な顔へのフィットが維持できない場合は、直ちに保護マスクを交換して下さい. 11. Store unused respirators in box in a clean, dry, non-contaminated area. 11. 未使用の保護マスクは、清潔で乾燥した、汚染されていない場所に箱に入れて保管してください。 広告文責:株式会社ドラッグピュア 作成:202202SN 神戸市北区鈴蘭台北町1丁目1-11-103 TEL:0120-093-849 輸入販売:日進医療器株式会社 製造販売:Rizhao Sanqi Medical & Health Articles Co., Ltd. 中国の大手メーカーで、使い捨て医療機器、医療・衛生製品、不織布製品を専門にしています。 区分:衛生日用品(マスク)・中国製 ■ 関連商品 N95マスク

3975 円 (税込 / 送料別)

ヨシタ手工業デザイン室 ツメキリ Griff [color:シルバー]固定刃タイプ・回転刃タイプ[爪切り つめきり 介護 子ども 赤ちゃん 敬老の日 ギフト プレゼント]

指で支えやすいフィンのような形ヨシタ手工業デザイン室 ツメキリ Griff [color:シルバー]固定刃タイプ・回転刃タイプ[爪切り つめきり 介護 子ども 赤ちゃん 敬老の日 ギフト プレゼント]

detail 【素材】 ・刃材:ハイカーボンステンレス鋼 ・フレーム、レバー:アルミ合金、アルマイト仕上げ 【サイズ】 123×16×25mm 【重量】 69g 【製造国】 日本 Caution ※モニター環境により、実際のカラーと異なって見える場合がございます。 ※こちらは爪ヤスリが付属しないタイプです。ヤスリ付きはこちら↓↓↓ ツメキリ Griff [color:シルバー] 固定刃タイプ・回転刃タイプ 爪ヤスリ付きヨシタ手工業デザイン室 ツメキリ Griff ヨシタ手工業デザイン室は、柳宗理に師事、デザインと民藝を学んだ吉田守孝さんのプロダクトデザインブランド。 「Griff」は生涯を通して付き合うことになる 爪を切るという行為のストレスをすこしでも軽減し、 より多くの方にご使用いただけるツメキリを目指しました。 軽い力で爪を切ることができるよう長めのレバーと、 指で支えやすいよう工夫をこらしたフィンのような形が特徴です。 自分に合わせて様々な持ち位置で安定してツメを切ることができます。 ●刃の向きが自由に変えられる首振りヘッド方式の回転刃タイプと、 ●刃先が固定している固定刃タイプをご用意しました。 回転刃タイプは、刃を切りやすい角度に向けることができるので、 相手の爪を切ってあげるのも、怖くなくできます。 また、刃を回転させることでレバーのところを握るように持つことができますので、 手の力が入りにくい方でも、手に負荷をかけることなく爪を切ることができます。 ヘッドは自由に動かせますが、グラグラしたり、勝手に回ってしまうということはありません。 固定刃タイプは、従来通りの使い方で、さらにグリップの良さを実現しているので、 これまで以上に気持ちいい切れ味でで、爪切りがクセになりそうな使い心地です。 フォルムも、洗練されたカタチで、リビングに置いてもオシャレです。 他のヨシタ手工業デザイン室の商品も探す

6600 円 (税込 / 送料別)

【医薬部外品】クレオディーテ クリアリーカラー(白髪用) フレンチグレージュ

白髪用ヘアカラー【医薬部外品】クレオディーテ クリアリーカラー(白髪用) フレンチグレージュ

※ご注意ください!!ご注文いただいてからのお取り寄せとなります。 ●商品の改訂により商品のデザイン、パッケージに記載されている内容と異なる場合があります。 【商品の特徴】白髪も黒髪もキレイに染まる 髪と頭皮を守るWトリートメント付き 白髪が気になり始めた方に 白髪用ヘアカラー乳液 ほんのり透明感の自然なグレージュ 放置時間:25分 髪全体に伸ばしやすい乳液タイプ 気になるニオイを抑えたフレッシュフルーツの香り 白髪があっても好きな髪色楽しめる ブラウン・ベージュ系 自然な明るさ Wトリートメントで保護しながらキレイな髪へ Pre:ヘアカラー前に傷んだ髪を補修し、髪と頭皮を保護します。 After:ヘアカラー後に枝毛・切れ毛を防いで、しっとりツヤのある髪へ。 ツヤと潤いのある髪色続く 4種のトリートメント成分配合 スクワラン(うるおい成分) ホホバオイル(毛髪保護成分) シアバター(つややか成分) シルクプロテイン(色持ち成分)【商品区分】医薬部外品【内容量】1個【成分・原材料・素材】○CDヘアカラー1剤 FG <有効成分> 塩酸2,4-ジアミノフェノキシエタノール、トルエン-2,5-ジアミン、パラアミノフェノール、メタアミノフェノール、レゾルシン、5-アミノオルトクレゾール <その他の成分> 亜硫酸ナトリウム、エタノール、エデト酸四ナトリウム四水塩、塩化アルキルトリメチルアンモニウム、加水分解シルク液、強アンモニア水、高重合メチルポリシロキサン(1)、シア脂、スクワラン、ステアリルアルコール、精製水、セタノール、濃グリセリン、フェノキシエタノール、ホホバ油、ポリ塩化ジメチルジメチレンピロリジニウム液、ポリオキシエチレンセチルエーテル、メチルポリシロキサン、モノエタノールアミン、流動パラフィン、L-アスコルビン酸、香料 ○OXウォーター MK4 2剤 <有効成分> 過酸化水素 <その他の成分> エタノール、塩化ステアリルトリメチルアンモニウム、水酸化カリウム、精製水、セタノール、ヒドロキシエタンジホスホン酸液、ポリオキシエチレンステアリルエーテル、流動パラフィン ○プレトリートメントPR ヘアトリートメント・頭皮用トリートメント <成分> 水、エタノール、BG、グリセリン、加水分解シルク、水酸化K、乳酸、ヒドロキシエチルセルロース、ヒバマタエキス、ポリクオタニウム-10、メチルパラベン、EDTA-2Na ○アフターヘアパックAF ヘアトリートメント <成分> 水、ジメチコン、セタノール、グリセリン、BG、ベヘントリモニウムクロリド、オレイン酸オレイル、加水分解野菜タンパクPG-プロピルシラントリオール、グルタミン酸、ラフィノース、ダイマージリノール酸水素ヒマシ油、アミノプロピルジメチコン、エタノール、クエン酸、クエン酸Na、ステアルトリモニウムクロリド、メチルパラベン、香料【用法・用量・使用方法】<使用量の目安> 約1回分 セミロングヘア(肩につく程度) <使用方法> ○染める前のお手入れ ヘアカラー前の乾いた髪に、付属のプレトリートメントを頭皮、髪の根元から毛先までなじませます。 ・洗い流す必要はありません。 ・染毛の48時間前には毎回必ず皮膚アレルギー試験(パッチテスト)をしてください。 1.2剤に1剤を全量加え、キャップをしめ、上下によく振って混ぜ合わせます。 2.ブラシ型ノズルに付け替え、髪全体に、ムラなく塗ります。 3.充分になじませた後、25分ほど放置し、よくすすぎ、シャンプー・コンディショナーで仕上げます。 必要に応じて付属のアフタートリートメントを使用してください。 混合乳液・すすぎ湯が目に入らないように特に注意してください。【原産国】日本【製造販売元/発売元/販売元】(株)ダリヤ【広告文責】 株式会社富士薬品 0120-51-2289

1078 円 (税込 / 送料別)

【医薬部外品】クレオディーテ クリアリーカラー(白髪用) エメラルドアッシュ

白髪用ヘアカラー【医薬部外品】クレオディーテ クリアリーカラー(白髪用) エメラルドアッシュ

※ご注意ください!!ご注文いただいてからのお取り寄せとなります。 ●商品の改訂により商品のデザイン、パッケージに記載されている内容と異なる場合があります。 【商品の特徴】白髪も黒髪もキレイに染まる 髪と頭皮を守るWトリートメント付き 白髪が気になり始めた方に 白髪用ヘアカラー乳液 白髪があっても好きな髪色楽しめる アッシュ系 自然な明るさ Wトリートメントで保護しながらキレイな髪へ Pre:ヘアカラー前に 傷んだ髪を補修し、髪と頭皮を保護します。 After:ヘアカラー後に 枝毛・切れ毛を防いで、しっとりツヤのある髪へ。 ツヤと潤いのある髪色続く 4種のトリートメント成分配合 スクワラン(うるおい成分) ホホバオイル(毛髪保護成分) シアバター(つややか成分) シルクプロテイン(色持ち成分) 透明感あふれる絶妙なアッシュ【商品区分】医薬部外品【内容量】1個【原産国】日本【製造販売元/発売元/販売元】(株)ダリヤ【広告文責】 株式会社富士薬品 0120-51-2289

1078 円 (税込 / 送料別)

【医薬部外品】クレオディーテ クリアリーカラー(白髪用) オリーブアッシュ

白髪用ヘアカラー【医薬部外品】クレオディーテ クリアリーカラー(白髪用) オリーブアッシュ

※ご注意ください!!ご注文いただいてからのお取り寄せとなります。 ●商品の改訂により商品のデザイン、パッケージに記載されている内容と異なる場合があります。 【商品説明】 白髪も黒髪もキレイに染まる 髪と頭皮を守るWトリートメント付き 白髪が気になり始めた方に 白髪用ヘアカラー乳液 白髪があっても好きな髪色楽しめる アッシュ系 やや明るめ Wトリートメントで保護しながらキレイな髪へ Pre:ヘアカラー前に 傷んだ髪を補修し、髪と頭皮を保護します。 After:ヘアカラー後に 枝毛・切れ毛を防いで、しっとりツヤのある髪へ。 ツヤと潤いのある髪色続く 4種のトリートメント成分配合 スクワラン(うるおい成分) ホホバオイル(毛髪保護成分) シアバター(つややか成分) シルクプロテイン(色持ち成分) やわらかになじむ明るめアッシュ 【商品区分】 医薬部外品 【製造または販売元】 (株)ダリヤ 460-0002 愛知県名古屋市中区丸の内3-5-24 0120-57-2152 【広告文責】 株式会社富士薬品 0120-51-2289

1078 円 (税込 / 送料別)

【医薬部外品】クレオディーテ クリアリーカラー(白髪用) セピアグレージュ

白髪用ヘアカラー【医薬部外品】クレオディーテ クリアリーカラー(白髪用) セピアグレージュ

※ご注意ください!!ご注文いただいてからのお取り寄せとなります。 ●商品の改訂により商品のデザイン、パッケージに記載されている内容と異なる場合があります。 【商品説明】 白髪も黒髪もキレイに染まる 髪と頭皮を守るWトリートメント付き 白髪が気になり始めた方に 白髪用ヘアカラー乳液 白髪があっても好きな髪色楽しめる アッシュ系 自然な明るさ Wトリートメントで保護しながらキレイな髪へ Pre:ヘアカラー前に 傷んだ髪を補修し、髪と頭皮を保護します。 After:ヘアカラー後に 枝毛・切れ毛を防いで、しっとりツヤのある髪へ。 ツヤと潤いのある髪色続く 4種のトリートメント成分配合 スクワラン(うるおい成分) ホホバオイル(毛髪保護成分) シアバター(つややか成分) シルクプロテイン(色持ち成分) 抜け感のあるやわらかなグレージュ 【商品区分】 医薬部外品 【製造または販売元】 (株)ダリヤ 460-0002 愛知県名古屋市中区丸の内3-5-24 0120-57-2152 【広告文責】 株式会社富士薬品 0120-51-2289

1078 円 (税込 / 送料別)

【医薬部外品】クレオディーテ クリアリーカラー(白髪用) ロイヤルブラウン

白髪用ヘアカラー【医薬部外品】クレオディーテ クリアリーカラー(白髪用) ロイヤルブラウン

※ご注意ください!!ご注文いただいてからのお取り寄せとなります。 ●商品の改訂により商品のデザイン、パッケージに記載されている内容と異なる場合があります。 【商品説明】 白髪も黒髪もキレイに染まる 髪と頭皮を守るWトリートメント付き 白髪が気になり始めた方に 白髪用ヘアカラー乳液 白髪があっても好きな髪色楽しめる ブラウン系 自然な明るさ Wトリートメントで保護しながらキレイな髪へ Pre:ヘアカラー前に 傷んだ髪を補修し、髪と頭皮を保護します。 After:ヘアカラー後に 枝毛・切れ毛を防いで、しっとりツヤのある髪へ。 ツヤと潤いのある髪色続く 4種のトリートメント成分配合 スクワラン(うるおい成分) ホホバオイル(毛髪保護成分) シアバター(つややか成分) シルクプロテイン(色持ち成分) 飽きのこない落ち着いたブラウン 【商品区分】 医薬部外品 【製造または販売元】 (株)ダリヤ 460-0002 愛知県名古屋市中区丸の内3-5-24 0120-57-2152 【広告文責】 株式会社富士薬品 0120-51-2289

1078 円 (税込 / 送料別)

【医薬部外品】クレオディーテ クリアリーカラー(白髪用) シアーベージュ

白髪用ヘアカラー【医薬部外品】クレオディーテ クリアリーカラー(白髪用) シアーベージュ

※ご注意ください!!ご注文いただいてからのお取り寄せとなります。 ●商品の改訂により商品のデザイン、パッケージに記載されている内容と異なる場合があります。 【商品説明】 白髪も黒髪もキレイに染まる 髪と頭皮を守るWトリートメント付き 白髪が気になり始めた方に 白髪用ヘアカラー乳液 白髪があっても好きな髪色楽しめる ベージュ系 やや明るめ Wトリートメントで保護しながらキレイな髪へ Pre:ヘアカラー前に 傷んだ髪を補修し、髪と頭皮を保護します。 After:ヘアカラー後に 枝毛・切れ毛を防いで、しっとりツヤのある髪へ。 ツヤと潤いのある髪色続く 4種のトリートメント成分配合 スクワラン(うるおい成分) ホホバオイル(毛髪保護成分) シアバター(つややか成分) シルクプロテイン(色持ち成分) ツヤやかな透明感のあるベージュ 【商品区分】 医薬部外品 【製造または販売元】 (株)ダリヤ 460-0002 愛知県名古屋市中区丸の内3-5-24 0120-57-2152 【広告文責】 株式会社富士薬品 0120-51-2289

1078 円 (税込 / 送料別)

シュナイダーエレクトリック TeSys D thermal overload relays - Mechan LA7D305 1個

研究用総合機器/電子/電気部品・制御機器→電気・制御部品・ケーブル→FAセンサ・制御機器/コンタクタ機器シュナイダーエレクトリック TeSys D thermal overload relays - Mechan LA7D305 1個

●The Schneider Electric TeSys D thermal overload relays-Mechanical remote control is The Schneider Electric most sought after solution for good aesthetic and compatibility goals.Sustainable offer status Green Premium product EU RoHS Directive Compliant(2022年10月現在)●アクセサリタイプ:機械式リモートコントロール●範囲:TeSys●コード番号:211-1689

37800 円 (税込 / 送料別)

シュナイダーエレクトリック TeSys D thermal overload relays - adapte LA7D1020 1個

研究用総合機器/電子/電気部品・制御機器→電気・制御部品・ケーブル→FAセンサ・制御機器/コンタクタ機器シュナイダーエレクトリック TeSys D thermal overload relays - adapte LA7D1020 1個

●The Schneider Electric TeSys D thermal overload relays-adapter for door mounting is The Schneider Electric most sought after solution for good aesthetic and compatibility goals.Sustainable offer status Green Premium product EU RoHS Directive Compliant(2022年10月現在)●アクセサリタイプ:アダプタ取り付けアクセサリ●併用可能製品:LR3D33..LRD15..LR3D35..LR2DLR3D15..LRD33..●範囲:TeSys●コード番号:211-1688

3798 円 (税込 / 送料別)